Soraya - Don't You Want Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soraya - Don't You Want Me




Don't You Want Me
Ты же хочешь меня?
You were working as a waitress in a cocktail bar
Ты работал барменом в коктейль-баре,
When I met you
Когда я встретила тебя.
I picked you out, I syou up and turned you around
Я выбрала тебя, я поддержала тебя и изменила тебя,
Turned you into someone new
Превратила тебя в кого-то нового.
Now five years later on you're got the world at your feet
Теперь, пять лет спустя, мир у твоих ног,
Success has been so easy for you
Успех дался тебе так легко.
But don't forget it's me who put you where you are now
Но не забывай, это я привела тебя туда, где ты сейчас,
And I can put you back down too
И я могу всё отнять.
Don't, don't you want me
Разве, разве ты не хочешь меня?
You know I can't believe it when I hear that you won't see me
Знаешь, я не могу поверить, когда слышу, что ты не хочешь меня видеть.
Don't, don't you want me
Разве, разве ты не хочешь меня?
You know I don't believe you when you say that you don't needme
Знаешь, я не верю тебе, когда ты говоришь, что я тебе не нужна.
It's much too late to find, you think you've changed your mind
Слишком поздно понимать, ты думаешь, что передумал,
You'd better change it back or we will both be sorry
Тебе лучше передумать обратно, иначе мы оба пожалеем.
Don't you want me baby
Ты же хочешь меня, милый?
Don't you want me, oh
Ты же хочешь меня, о,
Don't you want me baby
Ты же хочешь меня, милый?
Don't you want me, oh
Ты же хочешь меня, о,
I was working as a waitress in a cocktail bar
Я работала официанткой в коктейль-баре,
That much is true
Это правда.
But even I knew I'd find a much better place
Но даже я знала, что найду место получше,
Either with or without you
С тобой или без тебя.
The five years we have had have been such good times
Эти пять лет, что мы провели вместе, были прекрасны,
I still love you
Я всё ещё люблю тебя.
But now I think it's time I live my life on my own
Но теперь, я думаю, пришло время мне жить своей жизнью,
I guess it's just what I must do
Полагаю, это то, что я должна сделать.
Don't, don't you want me
Разве, разве ты не хочешь меня?
You know I can't believe it when I hear that you won't see me
Знаешь, я не могу поверить, когда слышу, что ты не хочешь меня видеть.
Don't, don't you want me
Разве, разве ты не хочешь меня?
You know I don't believe you when you say that you don't needme
Знаешь, я не верю тебе, когда ты говоришь, что я тебе не нужна.
It's much too late to find, you think you've changed your mind
Слишком поздно понимать, ты думаешь, что передумал,
You'd better change it back or we will both be sorry
Тебе лучше передумать обратно, иначе мы оба пожалеем.
()
()





Writer(s): Oakey Philip, Callis John William, Wright Philip Adrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.