Sorgenkind - Sie tanzt allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sorgenkind - Sie tanzt allein




Sie tanzt allein
Она танцует одна
Die ersten wolken in sicht
Первые тучи на горизонте,
Die lichter gehn an wenn die sonne erlischt
Огни зажигаются, когда солнце гаснет.
Der schatten schwemmt die straßen leer
Тень смывает с улиц людей,
Der himmel flutet sein schwarzes meer
Небо затопляет своим чёрным морем.
Der erste blitz - ein glück das ich in der festung sitz'
Первая молния - как хорошо, что я в крепости своей!
Meine stimmung steigt sofort wenn das fenster kippt
Моё настроение взлетает, стоит окну распахнуться,
Und das was uns täglich rein hält
И то, что нас ежедневно очищает,
An unserer trockneten welt vorbei fällt
Проходит мимо нашего высохшего мира.
Der himmel zieht weiter zu
Небо продолжает хмуриться,
Sie zieht sich an und macht was drauss
Она одевается и выходит наружу.
Denkt über keinen schritt nach
Не задумываясь ни на шаг,
Aber weiß was sie macht
Но зная, что делает.
Und was ich verpass
И чего я лишаюсь.
Sie lacht mich aus
Она смеётся надо мной.
Sind alle menschen so schön wie sie
Все ли люди так прекрасны, как ты,
Wenn sie im regen spielen
Когда играют под дождём?
Und wie stehts mit mir
И как насчёт меня?
Bin ich einfach zu feige wie sie zu sein?
Неужели я слишком робок, чтобы быть, как ты?
So unbetrübt und frei
Таким беззаботным и свободным.
Sie tanzt allein (sie tanzt allein, sie tanzt allein)
Ты танцуешь одна (ты танцуешь одна, ты танцуешь одна),
Allein um nicht wie wir zu sein
Одна, чтобы не быть, как мы.
Der regen scheint, der regen scheint
Кажется, дождь, кажется, дождь...
Er scheint wohl nicht all zu schlimm zu sein
Кажется, он не так уж и плох.
Was man über sie sagt ist ihr keine gedanken wert
То, что о ней говорят, не стоит её мыслей.
Geweinte pfützen stampft sie leer
Она вытаптывает слёзы из луж,
Tanzt umher
Танцует вокруг,
Die schrittfolge kennt sie nicht, die kenn nur ich
Не зная шагов, которые знаю только я,
Als typ der zu ängstlich ist
Как тот, кто слишком боится.
Und so wie sie tanzt lässt die sich nicht führn von 'ner zittrigen hand
И танцуя так, она не даёт вести себя за дрожащую руку.
Sie sieht mich an
Она смотрит на меня,
Doch alles was sie wahrnimmt
Но всё, что она видит -
Ist das ich scheinbar auch nur normal bin
Это то, что, видимо, я тоже обычный.
Und sie beineide um das was sie an solchen tagen aus leidenschaft macht
И она завидует тому, что она делает в такие дни из страсти:
Dreckig, stillos und doch so sicher
Грязная, не стильная, но такая уверенная
Im heftigen lieblosen sommergewitter
В яростном, нелюбовном летнем ливне.
Wenn sich das licht durch die wolken bahnt
Когда свет пробивается сквозь тучи,
Verblasst sie in den ersten sonnenstrahlen
Она растворяется в первых лучах солнца,
Sie verschwindet, ich sehe ihr nach
Она исчезает, я слежу за ней,
Und das bis zum nächsten mal
И так до следующего раза.
Sie tanzt allein (sie tanzt allein, sie tanzt allein)
Ты танцуешь одна (ты танцуешь одна, ты танцуешь одна),
Allein um nicht wie wir zu sein
Одна, чтобы не быть, как мы.
Der regen scheint, der regen scheint
Кажется, дождь, кажется, дождь...
Er scheint wohl nicht all zu schlimm zu sein
Кажется, он не так уж и плох.
Vielleicht komm wir irgendwann
Может быть, мы когда-нибудь,
Irgendwo nochmal zusamm'
Где-нибудь снова встретимся,
Wenn es regnet
Когда пойдёт дождь,
Auf leeren straßen
На пустых улицах,
Wirst du mir zeigen wie man tanzt
Ты покажешь мне, как танцевать.
Du tanzt allein
Ты танцуешь одна.





Writer(s): Nikolai Haug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.