Sorgenkind - Sorgenking Is Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sorgenkind - Sorgenking Is Back




Sorgenking Is Back
Король Печали вернулся
Hallo Welt
Привет, мир,
Ich bin immer noch da
я всё ещё здесь,
Betrinke mich hart in meinem kleinen Zimmerapartment
напиваюсь до бесчувствия в своей квартирке,
Versinke danach in Selbstmitleid
а потом тону в жалости к себе,
Indem ich Weltschmerz und Leid in Texte schreib'
изливая мировую скорбь и страдания в текстах.
Okay, stop, raus hier, nie wieder Trauer
Ладно, стоп, хватит, больше никакой печали,
Lass Gerichtsvollzieher vor meiner Türe versauern
пусть судебные приставы киснут у моей двери,
Was eigentlich egal ist, denn die Klingel geht eh nicht
что, впрочем, не важно, ведь звонок всё равно не работает.
Handy ist im Arsch und das kümmert mich wenig
Телефон накрылся, но меня это мало волнует,
Und ich versicher' jedem Geldeintreiber
и я уверяю каждого коллектора,
Dass ich immer einen Platz auf meiner Mailbox frei hab'
что на моём автоответчике всегда есть место.
Sobald ich Bares hab' bezahle ich sie
Как только у меня появятся деньги, я им заплачу.
Bis dahin hab' ich Mahnungen schon mal nach Farbe sortiert
А пока я просто разложу свои предупреждения по цветам,
Bevor ich mich weiter verbarrikadier'
прежде чем снова забаррикадируюсь.
Komm' ich mit 'ner Flasche Bier in die Straße flaniert
Выйду на улицу с бутылкой пива, как на променад.
Wie paralysiert kucken alle Passanten nach mir
Все прохожие смотрят на меня, словно парализованные,
Als wollten sie Autogramme von mir
как будто хотят взять у меня автограф,
Oder sie halten mich für behindert
или думают, что я умственно отсталый,
Doch ich zwinker' ihnen zu und schnips' in die Finger
но я подмигиваю им и щёлкаю пальцами.
Mein Königsmantel ist mir im Trockner eingegangen
Моя королевская мантия села после сушки,
Und meine Krone hab ich dem Pfandbüro geliehen
а корону я сдал в ломбард,
Mein Pferd und meine Wächter sind im Moment noch leider krank
мой конь и стража, к сожалению, пока болеют,
Mein blödes Zepter liegt nicht abgespült bei mir
мой дурацкий скипетр валяется у меня немытый,
Aus meinem Großpalast wurde ein Mehrfamilienhaus
а мой огромный дворец превратился в многоквартирный дом.
Ich wachte eines Tages plötzlich darin auf
Однажды я проснулся в нём.
Doch seht mich an, hier steh' ich nun
Но смотрите на меня, вот он я,
Und verkünde euch zum Glück:
и с радостью сообщаю вам:
Euer lang ersehnter King ist zurück
ваш долгожданный король вернулся!
Früher saß ich mit dem Eltern am Tisch
Раньше я сидел за столом с родителями,
Sie blickten mich an und sagten:
они смотрели на меня и говорили:
"Bitte ändere dich!"
"Пожалуйста, изменись!"
Und das habe ich gemacht, hab' mein Abi geschafft
И я изменился, получил аттестат,
Ausbildung, Zivildienst und all den anderen Quatsch
прошёл обучение, отслужил на гражданке и всё такое прочее.
Seitdem steh' ich vor der Wahl, Elend oder Qual
С тех пор я всё время выбираю между горем и мукой,
Denke jedes mal: ja, mein Leben ist im Arsch
и каждый раз думаю: "Да, моя жизнь дерьмо".
Denn scheinbar hab ich keinen Plan A, keinen Plan B
Потому что, кажется, у меня нет ни плана А, ни плана Б,
Kein scheiß Ziel, für das ich grad' leb'
никакой чёртовой цели, ради которой я живу.
Ich war auf gutem Wege Land zu sehen
Я был на правильном пути,
Um als Anzugträger bald in einer Bank zu stehen
чтобы вскоре стать офисным планктоном в банке,
Und dann kam der Alkohol, Gott sei dank
но тут появился алкоголь, слава богу.
Seitdem lebe ich dann doch entspannt
С тех пор я живу довольно спокойно,
Denn alle Frauen entdecken bei mir den Mutterinstinkt
ведь во мне все женщины видят материнский инстинкт,
Da bei mir kaum etwas außer meine Mucke gelingt
поскольку у меня, кроме музыки, ничего не получается.
Und alle helfen sie mir
И все мне помогают,
Und nehmen mich nicht ernst
и не воспринимают меня всерьёз.
Doch am wenigsten ich selbst
Впрочем, меньше всего я сам.
Mein Königsmantel ist mir im Trockner eingegangen
Моя королевская мантия села после сушки,
Und meine Krone hab ich dem Pfandbüro geliehen
а корону я сдал в ломбард,
Mein Pferd und meine Wächter sind im Moment noch leider krank
мой конь и стража, к сожалению, пока болеют,
Mein blödes Zepter liegt nicht abgespült bei mir
мой дурацкий скипетр валяется у меня немытый,
Aus meinem Großpalast wurde ein Mehrfamilienhaus
а мой огромный дворец превратился в многоквартирный дом.
Ich wachte eines Tages plötzlich darin auf
Однажды я проснулся в нём.
Doch seht mich an, hier steh' ich nun
Но смотрите на меня, вот он я,
Und verkünde euch zum Glück:
и с радостью сообщаю вам:
Euer lang ersehnter King ist zurück
ваш долгожданный король вернулся!





Writer(s): Elias Manikas, Nikolai Haug, Johannes Schlump


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.