Paroles et traduction en allemand Sorin - 325
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 floating
capsules
in
a
glass
3 schwebende
Kapseln
in
einem
Glas
2 agitated
shaking
hands
2 aufgeregte,
zitternde
Hände
5 fingers
counting
3,
2,
1
5 Finger
zählen
3,
2,
1
Time
flies,
right?
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
richtig?
Lost,
in
an
electronic
maze
Verloren,
in
einem
elektronischen
Labyrinth
Fate,
dissapearing
human
race
Schicksal,
verschwindende
menschliche
Rasse
Old,
afraid
of
being
out
of
date,
expired
Alt,
Angst
davor,
veraltet,
abgelaufen
zu
sein
1-2-3,
1-2,
1-2-3,
wake
up!
1-2-3,
1-2,
1-2-3,
wach
auf!
It's
never
late
to
activate
the
sequence
that
controls
Es
ist
nie
zu
spät,
die
Sequenz
zu
aktivieren,
die
steuert
Buried
cables,
hidden
wires
connections
to
the
soul
Vergrabene
Kabel,
versteckte
Drähte,
Verbindungen
zur
Seele
3,
2,
5,
break
all
the
systems
down
3,
2,
5,
brich
alle
Systeme
zusammen
Trapped
in
production
lines
of
look
alikes
yet
no
one
does
Gefangen
in
Produktionslinien
von
Doppelgängern,
doch
niemand
tut
es
Industrial
apparatus
generating
shallow
brands
of
thought
Industrieller
Apparat,
der
oberflächliche
Gedankengutmarken
erzeugt
1-2-3,
1-2,
1-2-3-4-5,
1-2-3,
control
1-2-3,
1-2,
1-2-3-4-5,
1-2-3,
Kontrolle
Upgraded
systems
working
k-k-k-kind
of
slow
Verbesserte
Systeme
arbeiten
l-l-l-langsam
Stuffed
artificial
minds
industrial
kinds
antropomorphic
trolls
Vollgestopfte
künstliche
Geister,
industrielle
Art,
menschenähnliche
Trolle
1-2-3,
1-2,
1-2-3-4-5,
1-2-3,
control
1-2-3,
1-2,
1-2-3-4-5,
1-2-3,
Kontrolle
True,
setting
up
a
brand
new
start
Wahr,
einen
brandneuen
Start
hinlegen
Wash
all
the
superficial
stains
affecting
everyone
Wasche
all
die
oberflächlichen
Flecken
ab,
die
jeden
betreffen
Kill
the
system
down
Leg
das
System
still,
meine
Süße!
1-2-3,
1-2,
1-2-3,
wake
up!
1-2-3,
1-2,
1-2-3,
wach
auf!
It's
never
late
to
activate
the
sequence
that
controls
Es
ist
nie
zu
spät,
die
Sequenz
zu
aktivieren,
die
steuert,
Liebling
Buried
cables,
hidden
wires
connections
to
the
soul
Vergrabene
Kabel,
versteckte
Drähte,
Verbindungen
zur
Seele,
meine
Süße
Never
late
to
Interfere
where
we
belong
Nie
zu
spät,
um
einzugreifen,
wo
wir
hingehören,
Liebling
Cut
the
circuits
set
a
time
bomb
ready
to
explode
Durchtrenne
die
Kreisläufe,
stelle
eine
Zeitbombe,
bereit
zu
explodieren
Please
turn
your
cell-phone
off
Bitte
schalte
dein
Handy
aus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Sorin
Album
325
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.