Sorin - 325 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sorin - 325




3 floating capsules in a glass
3 плавающие капсулы в стакане
2 agitated shaking hands
2 взволнованные трясущиеся руки
5 fingers counting 3, 2, 1
5 пальцев считая 3, 2, 1
Time flies, right?
Время летит, верно?
Lost, in an electronic maze
Потерянный, в электронном лабиринте
Fate, dissapearing human race
Судьба, исчезающая человеческая раса
Old, afraid of being out of date, expired
Старый, боящийся устаревать, просроченный
1-2-3, 1-2, 1-2-3, wake up!
1-2-3, 1-2, 1-2-3, вставай!
It's never late to activate the sequence that controls
Никогда не поздно активировать последовательность, которая управляет
Buried cables, hidden wires connections to the soul
Похороненные кабели, скрытые провода, соединяющие душу
3, 2, 5, break all the systems down
3, 2, 5, сломай все системы
Trapped in production lines of look alikes yet no one does
В ловушке производственных линий двойников, но никто этого не делает.
Industrial apparatus generating shallow brands of thought
Промышленный аппарат, генерирующий поверхностные мысли
1-2-3, 1-2, 1-2-3-4-5, 1-2-3, control
1-2-3, 1-2, 1-2-3-4-5, 1-2-3, контроль
Upgraded systems working k-k-k-kind of slow
Модернизированные системы работают как-то медленно
Stuffed artificial minds industrial kinds antropomorphic trolls
Набитые искусственными разумами промышленные виды антропоморфных троллей
1-2-3, 1-2, 1-2-3-4-5, 1-2-3, control
1-2-3, 1-2, 1-2-3-4-5, 1-2-3, контроль
True, setting up a brand new start
Правда, настраивая новый старт
Wash all the superficial stains affecting everyone
Вымойте все поверхностные пятна, затрагивающие всех
Kill the system down
Убейте систему
1-2-3, 1-2, 1-2-3, wake up!
1-2-3, 1-2, 1-2-3, вставай!
It's never late to activate the sequence that controls
Никогда не поздно активировать последовательность, которая управляет
Buried cables, hidden wires connections to the soul
Похороненные кабели, скрытые провода, соединяющие душу
Never late to Interfere where we belong
Никогда не поздно вмешиваться туда, где мы принадлежим
Cut the circuits set a time bomb ready to explode
Отрежьте цепи, установите бомбу замедленного действия, готовую взорваться
Please turn your cell-phone off
Пожалуйста, выключите свой мобильный телефон





Writer(s): Nicolas Sorin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.