Sorriso Maroto - Ela (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sorriso Maroto - Ela (Ao Vivo)




Ela (Ao Vivo)
Она (концертная запись)
Tenta me entender
Пойми меня,
Vai ser melhor pro seu coração
Так будет лучше для твоего сердца.
Tenta me entender
Пойми меня,
Se te enganei, te peço perdão
Если я тебя обманул, прошу прощения.
Eu não ando bem, não me leve a mal
Мне сейчас нелегко, не сердись.
Tenta me esquecer
Попробуй забыть меня,
Não curado da separação
Я еще не оправился от расставания.
Tenta me esquecer
Попробуй забыть меня,
empedrado esse meu coração
Мое сердце превратилось в камень.
Não me leve a mal
Не сердись.
Se puder, me xingue, sim, e bata em mim
Если можешь, ругай меня, да, и бей меня,
Se livra disso, põe um fim
Избавься от этого, покончи с этим.
Foi erro meu, foi mal que fiz
Это моя вина, я сделал плохо,
Não era a intenção
Я не хотел.
Ferrugem!
Ферругем!
É que ela ainda tem meu coração
Просто она все еще владеет моим сердцем,
Por ela ainda morro de paixão
Я до сих пор умираю от любви к ней.
Por ela vai meu som, meu ar, meu chão
Ради нее звучит моя музыка, воздух, земля под ногами.
Se ela não voltar, vou me perder
Если она не вернется, я пропаду.
E você chegou com a fúria de um vulcão
А ты появилась с яростью вулкана,
Perfeita nessa minha solidão
Идеальная в моем одиночестве.
Pedi a Deus, clamei em oração
Я просил Бога, молил в молитве,
Que ela fosse igual a você
Чтобы она была похожа на тебя.
Tenta me esquecer
Попробуй забыть меня,
Não curado da separação
Я еще не оправился от расставания.
Tenta me esquecer
Попробуй забыть меня,
empedrado esse meu coração
Мое сердце превратилось в камень.
Não me leve a mal
Не сердись.
Se puder, me xingue, sim, e bata em mim
Если можешь, ругай меня, да, и бей меня,
Se livra disso, põe um fim
Избавься от этого, покончи с этим.
Foi erro meu, foi mal que fiz
Это моя вина, я сделал плохо,
Não era a intenção
Я не хотел.
que ela ainda tem meu coração)
(Просто она все еще владеет моим сердцем)
(Por ela ainda morro de paixão)
до сих пор умираю от любви к ней)
Por ela vai meu som, meu ar, meu chão
Ради нее звучит моя музыка, воздух, земля под ногами.
Se ela não voltar, vou me perder
Если она не вернется, я пропаду.
E você chegou com a fúria de um vulcão (e você)
А ты появилась с яростью вулкана ты)
(Perfeita nessa minha solidão) chegou
(Идеальная в моем одиночестве) появилась
Pedi a Deus, clamei em oração
Я просил Бога, молил в молитве,
Ela fosse igual...
Чтобы она была похожа...
É que ela ainda tem
Просто она все еще владеет
Por ela morro de paixão
Я умираю от любви к ней.
Por ela vai meu som, meu ar, meu chão
Ради нее звучит моя музыка, воздух, земля под ногами.
Se ela não voltar, vou me perder
Если она не вернется, я пропаду
De você (e você chegou)
От тебя ты появилась)
(Com a fúria de um vulcão)
яростью вулкана)
(Perfeita nessa minha solidão) e você chegou
(Идеальная в моем одиночестве) и ты появилась
(Pedi a Deus, clamei em oração)
просил Бога, молил в молитве)
Que ela fosse igual a você
Чтобы она была похожа на тебя.
Que ela fosse igual a você, ei, ei,
Чтобы она была похожа на тебя, эй, эй, ие
Ela fosse igual a você
Она была похожа на тебя.





Writer(s): Thiago Da Silva Almeida, Sergio Manoel Ignacio Jr., Bruno Baptista Cardoso Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.