Sorriso Maroto feat. Marvvila & Dilsinho - Fica Combinado Assim - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sorriso Maroto feat. Marvvila & Dilsinho - Fica Combinado Assim - Ao Vivo




Fica Combinado Assim - Ao Vivo
Так и договоримся - Концертная запись
Quem não gosta de Sorriso Maroto, é louco, hein
Кто не любит Sorriso Maroto, тот сумасшедший, а?
Meu Deus (yeah, yeah-yeah)
Боже мой (да, да-да-да)
Não tem uma música ruim (uhm-uhm-uhm)
У них нет плохих песен (угу-угу-угу)
Tem mais? Não é possível (tem, ó)
Есть ещё? Не может быть (есть, о)
Fico pensando um jeito de te falar (Sérgio)
Я все думаю, как бы тебе сказать (Серджио)
Mas sem te magoar (isso é culpa sua)
Но чтобы не ранить тебя (это твоя вина)
Que nosso amor deu
Что нашей любви пришел конец
É muito chato a hora de terminar
Так тяжело заканчивать отношения
Mas sempre alguém vai chorar
Но кто-то всегда будет плакать
É tão ruim dizer adeus
Так тяжело прощаться
não quero mais esse ficar por ficar
Я больше не хочу вот так просто встречаться
Empurrando com a barriga, não
Тянуть кота за хвост, это никуда не годится
Isso faz muito mal a mim e a você
Это вредит нам обоим
Eu num momento da minha vida, sei
Я сейчас в таком периоде жизни, сама не знаю
Eu quero mais ficar sozinho e pensar
Я хочу побыть одна и подумать
O melhor agora é (te esquecer) quem sabe canta
Лучшее сейчас (забыть тебя) кто знает, пойте
Quem sabe canta, vem, vem (vem)
Кто знает, пойте, давай, давай (давай)
Então, fica combinado assim
Так что давай договоримся
É coisa minha, não é nada com você
Это я так решила, дело не в тебе
O nosso amor foi tão legal pra mim
Наша любовь была так прекрасна
Não fica triste, tenta me entender
Не грусти, постарайся меня понять
Então, fica combinado assim
Так что давай договоримся
Talvez um dia volte a acontecer
Может быть, однажды все вернется
Mas hoje pensando mais em mim
Но сегодня я думаю о себе
Mas não se esqueça disso, pode crer (eu)
Но не забывай об этом, поверь (я)
Eu te quero bem, tão bem
Я желаю тебе только добра, только добра
Eu te quero bem, tão bem
Я желаю тебе только добра, только добра
Eu não quero mais esse ficar por ficar
Я больше не хочу вот так просто встречаться
Empurrando com a barriga, não
Тянуть кота за хвост, это никуда не годится
Isso faz muito mal a mim (e a você) e a você
Это вредит мне тебе) и тебе
E eu num momento da minha vida, sei
И я сейчас в таком периоде жизни, сама не знаю
Eu quero mais ficar sozinho e pensar
Я хочу побыть одна и подумать
O melhor agora (e a galera vai batendo a palma da mão)
Лучшее сейчас все хлопают в ладоши)
É te esquecer (solta a voz, canta o refrão)
Это забыть тебя (громче, спойте припев)
(Então vem)
(Так давай)
Então, fica combinado assim (uh)
Так что давай договоримся (у)
É coisa minha, não é nada com você
Это я так решила, дело не в тебе
O nosso amor foi tão legal pra mim
Наша любовь была так прекрасна
Não fica triste, tenta me entender
Не грусти, постарайся меня понять
Então, fica combinado assim
Так что давай договоримся
Talvez um dia (volte a acontecer)
Может быть, однажды (все вернется)
Mas hoje pensando mais em mim
Но сегодня я думаю о себе
Mas não se esqueça, eu, eu, eu
Но не забывай, я, я, я
E eu te quero bem, tão bem
Я желаю тебе только добра, только добра
Eu te quero bem (tão bem)
Я желаю тебе только добра (только добра)
Então, fica combinado assim
Так что давай договоримся
Fica combinado assim
Давай договоримся
Então fica combinado assim (assim)
Так что давай договоримся (договоримся)
Façam muito barulho
Пошумим!
Marvvila, Dilsinho!
Марввила, Дилиньо!
Sorriso Maroto! (Eu gosto)
Сорризо Марото! (Обожаю!)
Lindo demais!
Просто прелесть!
No pagode, moleque (Nossa Senhora!)
Вот это пагоде, парень (Боже мой!)





Writer(s): Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.