Sorriso Maroto - Ela (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sorriso Maroto - Ela (Ao Vivo)




Ela (Ao Vivo)
Her (Live)
Tenta me entender
Try to understand me
Vai ser melhor pro seu coração
It will be better for your heart
Tenta me entender
Try to understand me
Se te enganei, te peço perdão
If I cheated you, I ask for your forgiveness
Eu não ando bem, não me leve a mal
I am not okay, do not take me wrong
Tenta me esquecer
Try to forget me
Não curado da separação
I am not over the breakup
Tenta me esquecer
Try to forget me
empedrado esse meu coração
My heart is jaded
Não me leve a mal
Do not take me wrong
Se puder me xingue, sim
If you can, insult me
E bata em mim, se livra disso, ponha um fim
And hit me, get rid of it, put an end
Foi erro meu, foi mal que fiz, não era a intenção
It was my fault, I did wrong, it was not my intention
É que ela ainda tem meu coração
My heart still belongs to her
Por ela ainda morro de paixão
I still die of passion for her
Por ela vai meu som, meu ar, meu chão
My song, my breath, my ground go with her
Se ela não voltar, vou me perder
If she does not come back, I will lose myself
E você chegou com a fúria de um vulcão
And you came like a volcano
Perfeita nessa minha solidão
Perfect in my solitude
Pedi a Deus, clamei em oração
I asked God, I prayed
Que ela fosse igual a você
That she would be like you
Tenta me esquecer
Try to forget me
Não curado da separação
I am not over the breakup
Tenta me esquecer
Try to forget me
empedrado esse meu coração
My heart is jaded
Não me leve a mal
Do not take me wrong
Se puder me xingue, sim
If you can, insult me
E bata em mim, se livra disso, ponha um fim
And hit me, get rid of it, put an end
Foi erro meu, foi mal que fiz, não era a intenção
It was my fault, I did wrong, it was not my intention
É que ela ainda tem meu coração
My heart still belongs to her
Por ela ainda morro de paixão
I still die of passion for her
Por ela vai meu som, meu ar, meu chão
My song, my breath, my ground go with her
Se ela não voltar, vou me perder
If she does not come back, I will lose myself
E você chegou com a fúria de um vulcão
And you came like a volcano
Perfeita nessa minha solidão
Perfect in my solitude
Pedi a Deus, clamei em oração
I asked God, I prayed
Que ela fosse igual...
That she would be just like...
É que ela ainda tem meu coração
My heart still belongs to her
Por ela morro de paixão
I die of passion for her
Por ela vai meu som, meu ar, meu chão
My song, my breath, my ground go with her
Se ela não voltar, vou me perder
If she does not come back, I will lose myself
E você chegou com a fúria de um vulcão
And you came like a volcano
Perfeita nessa minha solidão
Perfect in my solitude
Pedi a Deus, clamei em oração
I asked God, I prayed
Que ela fosse igual a você
That she would be like you
Que ela fosse igual a você
That she would be like you
Que ela fosse igual a você
That she would be like you
Essa galera aqui veio de longe, de uma terra que eu amo
These people came from far, from a land I love
E todos vocês, todo o Brasil ama essa terra
And all of you, all of Brazil loves this land
Uma galera responsa que eu gosto muito
A responsible people that I like very much
Jammil!
Jammil!





Writer(s): Ignacio Junior Sergio Manoel, Almeida Thiago Da Silva, Santos Bruno Baptista Cardoso Dos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.