Paroles et traduction Sorriso Maroto - Em Suas Mãos - Ao Vivo
Em Suas Mãos - Ao Vivo
In Your Hands
Amor
é
pra
sentir
e
não
pra
enternder,
velho
Love
is
about
feeling,
not
about
understanding,
babe
Não
sei
porque
te
quero
assim
I
can't
figure
out
why
I
want
you
like
I
do
Você
de
mim
faz
o
que
quer
The
way
you
have
your
way
with
me
Às
vezes
juro
que
é
afim
Sometimes
I
swear
it's
love
E
outras
que
não
é
And
others
I
just
don't
know
Já
tentei
por
vezes
te
esquecer
I've
tried
to
forget
you
so
many
times
E
outra
boca
quis
beijar
I've
wanted
to
kiss
other
mouths
Mas
quero
te
ver
But
I
want
to
see
you
Dá
raiva
de
te
amar
It
drives
me
crazy
to
love
you
Não,
eu
não
posso
mais
ficar
assim
But
no,
I
can't
keep
going
on
like
this
Esperando
a
sua
crise
ter
um
fim
Waiting
for
the
day
when
you'll
get
over
your
midlife
crisis
Rezando
pra
você
voltar
atrás
Praying
that
you'll
come
back
to
me
Falta
coragem
pra
dizer
que
nunca
mais
But
I
don't
have
the
courage
to
tell
you
that
it's
never
going
to
happen
again
Sou
o
culpado
And
it's
all
my
fault
Estou
amarrado
em
suas
mãos
I'm
a
prisoner
to
you
Quanta
saudade
How
I
miss
you
Quando
o
teu
corpo
toca
o
meu
When
you
hold
me
in
your
arms
Como
eu
queria
How
I
want
you
O
fim
das
crises
do
teu
coração
To
get
over
your
midlife
crisis
Quem
sabe
um
dia
Maybe
someday
A
sua
vontade
seja
eu
I'll
be
the
one
you
want
Sou
o
culpado
And
it's
all
my
fault
Me
dei
todo
e
você
desfaz
I
gave
you
my
all
and
you
threw
it
all
away
Quanta
saudade
How
I
miss
you
Minha
recompensa
é
você
You're
my
one
and
only
Como
eu
queria
How
I
want
you
Concordar
com
tudo
que
me
faz
To
stop
treating
me
like
a
doormat
Quem
sabe
um
dia
Maybe
someday
Eu
até
consiga
te
esquecer
I'll
forget
all
about
you
Amor
é
pra
sentir
Love
is
about
feeling
Não
pra
entender
Not
about
understanding
Não
sei
porque
te
quero
assim
I
can't
figure
out
why
I
want
you
like
I
do
Você
de
mim
faz
o
que
quer
The
way
you
have
your
way
with
me
Às
vezes
juro
que
é
afim
Sometimes
I
swear
it's
love
E
outras
que
não
é
And
others
I
just
don't
know
Já
tentei
por
vezes
te
esquecer
I've
tried
to
forget
you
so
many
times
E
outra
boca
quis
beijar
I've
wanted
to
kiss
other
mouths
Mas
quero
te
ver
But
I
want
to
see
you
Dá
raiva
de
te
amar
It
drives
me
crazy
to
love
you
Não,
eu
não
posso
mais
ficar
assim
Oh,
I
can't
keep
going
on
like
this
Esperando
a
sua
crise
ter
um
fim
Waiting
for
the
day
when
you'll
get
over
your
midlife
crisis
Rezando
pra
você
voltar
atrás
Praying
that
you'll
come
back
to
me
Falta
coragem
pra
dizer
que
nunca
mais
But
I
don't
have
the
courage
to
tell
you
that
it's
never
going
to
happen
again
Sou
o
culpado
And
it's
all
my
fault
Estou
amarrado
em
suas
mãos
I'm
a
prisoner
to
you
Quanta
saudade
How
I
miss
you
Quando
o
teu
corpo
toca
o
meu
When
you
hold
me
in
your
arms
Como
eu
queria
How
I
want
you
O
fim
das
crises
do
teu
coração
To
get
over
your
midlife
crisis
Quem
sabe
um
dia
Maybe
someday
A
sua
vontade
seja
eu
I'll
be
the
one
you
want
Sou
o
culpado
And
it's
all
my
fault
Me
dei
todo
e
você
desfaz
I
gave
you
my
all
and
you
threw
it
all
away
Quanta
saudade
How
I
miss
you
Minha
recompensa
é
você
You're
my
one
and
only
Como
eu
queria
How
I
want
you
Concordar
com
tudo
que
me
faz
To
stop
treating
me
like
a
doormat
Quem
sabe
um
dia
Maybe
someday
Eu
até
consiga
te
esquecer
I'll
forget
all
about
you
Amor
é
pra
sentir
Love
is
about
feeling
Não
pra
entender
Not
about
understanding
Sou
o
culpado
And
it's
all
my
fault
Estou
amarrado
em
suas
mãos
I'm
a
prisoner
to
you
Quanta
saudade
How
I
miss
you
Quando
o
teu
corpo
toca
o
meu
When
you
hold
me
in
your
arms
Como
eu
queria
How
I
want
you
O
fim
das
crises
do
teu
coração
To
get
over
your
midlife
crisis
Quem
sabe
um
dia
Maybe
someday
A
sua
vontade
seja
eu
I'll
be
the
one
you
want
Sou
o
culpado
And
it's
all
my
fault
Me
dei
todo
e
você
desfaz
I
gave
you
my
all
and
you
threw
it
all
away
Quanta
saudade
How
I
miss
you
Minha
recompensa
é
você
You're
my
one
and
only
Como
eu
queria
How
I
want
you
Quem
sabe
um
dia
Maybe
someday
Eu
até
consiga
te
esquecer
I'll
forget
all
about
you
Amor
é
pra
sentir
Love
is
about
feeling
Não
pra
entender
Not
about
understanding
Amor
é
pra
sentir
Love
is
about
feeling
Pra
entender
About
understanding
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Baptista Cardoso Dos Santos, Sergio Manoel Ignacio Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.