Paroles et traduction Sorriso Maroto - Estrela Maior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela Maior
Самая яркая звезда
Mais
um
ano
de
amor,
que
eu
vivi
com
você
Еще
один
год
любви,
который
я
прожил
с
тобой
Tantos
momentos
de
felicidade
Столько
моментов
счастья
Vamos
celebrar
essa
nossa
paixão
Давай
отпразднуем
нашу
страсть
Do
jeito
que
a
gente
quiser
Так,
как
мы
захотим
Dando
asas
a
imaginação
Дав
волю
воображению
Em
qualquer
lugar,
em
qualquer
lugar
В
любом
месте,
в
любом
месте
Pode
ser
aqui
perto
ou
longe
daqui
Это
может
быть
здесь
рядом
или
далеко
отсюда
Numa
noite
estrelada
de
amor
em
Madrid
Звездной
ночью
любви
в
Мадриде
Pode
ser
um
pôr
do
sol
numa
tarde
em
Paris
Это
может
быть
закат
в
Париже
Ou
então
num
cruzeiro
pelo
Atlântico
sul
Или
в
круизе
по
Южной
Атлантике
Ver
o
dia
acordar,
ver
o
céu
todo
azul
Видеть,
как
просыпается
день,
видеть
небо
таким
голубым
Só
pra
testemunhar,
a
comemoração
Просто
чтобы
засвидетельствовать
празднование
Mais
um
ano
feliz,
dessa
nossa
união
Еще
одного
счастливого
года
нашего
союза
É
tão
bom
viver
com
você
Так
хорошо
жить
с
тобой
Eu
só
posso
agradecer
Я
могу
только
благодарить
O
presente
mais
lindo
За
самый
прекрасный
подарок
Que
a
vida
me
deu
Который
мне
подарила
жизнь
A
estrela
maior
Самая
яркая
звезда
Uma
benção
de
Deus
Благословение
Бога
É
tão
bom
viver
com
você
Так
хорошо
жить
с
тобой
Teu
amor
me
fez
perceber
Твоя
любовь
помогла
мне
понять
Que
a
palavra
mais
bela
Что
самые
красивые
слова
O
mais
belo
lugar
Самое
красивое
место
É
tão
pouco
pra
te
presentear
Это
так
мало,
чтобы
подарить
тебе
Mais
um
ano
de
amor,
que
eu
vivi
com
você
Еще
один
год
любви,
который
я
прожил
с
тобой
Tantos
momentos
de
felicidade
Столько
моментов
счастья
Vamos
celebrar
essa
nossa
paixão
Давай
отпразднуем
нашу
страсть
Do
jeito
que
a
gente
quiser
Так,
как
мы
захотим
Dando
asas
a
imaginação
Дав
волю
воображению
Em
qualquer
lugar,
em
qualquer
lugar
В
любом
месте,
в
любом
месте
Pode
ser
aqui
perto
ou
longe
daqui
Это
может
быть
здесь
рядом
или
далеко
отсюда
Numa
noite
estrelada
de
amor
em
Madrid
Звездной
ночью
любви
в
Мадриде
Pode
ser
um
pôr
do
sol
numa
tarde
em
Paris
Это
может
быть
закат
в
Париже
Ou
então
num
cruzeiro
pelo
Atlântico
sul
Или
в
круизе
по
Южной
Атлантике
Ver
o
dia
acordar,
ver
o
céu
todo
azul
Видеть,
как
просыпается
день,
видеть
небо
таким
голубым
Só
pra
testemunhar,
a
comemoração
Просто
чтобы
засвидетельствовать
празднование
Mais
um
ano
feliz,
dessa
nossa
união
Еще
одного
счастливого
года
нашего
союза
É
tão
bom
viver
com
você
Так
хорошо
жить
с
тобой
Eu
só
posso
agradecer
Я
могу
только
благодарить
O
presente
mais
lindo
За
самый
прекрасный
подарок
Que
a
vida
me
deu
Который
мне
подарила
жизнь
A
estrela
maior
Самая
яркая
звезда
Uma
benção
de
Deus
Благословение
Бога
É
tão
bom
viver
com
você
Так
хорошо
жить
с
тобой
Teu
amor
me
fez
perceber
Твоя
любовь
помогла
мне
понять
Que
a
palavra
mais
bela
Что
самые
красивые
слова
O
mais
belo
lugar
Самое
красивое
место
É
tão
pouco
pra
te
presentear
Это
так
мало,
чтобы
подарить
тебе
É
tão
bom
viver
com
você
Так
хорошо
жить
с
тобой
Eu
só
posso
agradecer
Я
могу
только
благодарить
O
presente
mais
lindo
За
самый
прекрасный
подарок
Que
a
vida
me
deu
Который
мне
подарила
жизнь
A
estrela
maior
Самая
яркая
звезда
Uma
benção
de
Deus
Благословение
Бога
É
tão
bom
viver
com
você
Так
хорошо
жить
с
тобой
Teu
amor
me
fez
perceber
Твоя
любовь
помогла
мне
понять
Que
a
palavra
mais
bela
Что
самые
красивые
слова
O
mais
belo
lugar
Самое
красивое
место
É
tão
pouco
pra
te
presentear
Это
так
мало,
чтобы
подарить
тебе
Que
a
palavra
mais
bela
Что
самые
красивые
слова
O
mais
belo
lugar
Самое
красивое
место
É
tão
pouco
pra
te
presentear
Это
так
мало,
чтобы
подарить
тебе
Mais
um
ano
de
amor
Еще
один
год
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Lins, Umberto Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.