Paroles et traduction Sorriso Maroto - Eu Nunca Amei - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Nunca Amei - Ao Vivo
I Never Loved - Live
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Eu
nem
sei
como
te
dizer
I
don't
even
know
how
to
tell
you
Foi
complicado,
amor,
eu
sei
It
was
complicated,
my
love,
I
know
Por
quantas
vezes,
sem
querer
How
many
times,
unintentionally
Falhei
contra
o
amor
e
desdenhei
I
failed
against
love
and
scorned
it
Pra
não
chorar,
pra
não
sofrer
So
as
not
to
cry,
so
as
not
to
suffer
Melhor
não
amar,
mais
fácil,
enfim
Better
not
to
love,
easier,
in
the
end
E
era
assim
a
minha
lei
And
that
was
my
law
Até
você
chegar
pra
mim
Until
you
came
to
me
Desculpe
o
que
eu
não
fiz,
desculpe
o
que
falei
Forgive
me
for
what
I
didn't
do,
forgive
me
for
what
I
said
Nunca
deixei
ninguém
entrar
na
minha
vida
I
never
let
anyone
into
my
life
Desculpe
agir
assim,
desculpe,
nunca
amei
Forgive
me
for
acting
like
this,
forgive
me,
I
never
loved
Eu
nunca
amei
I
never
loved
Pois
nunca
encontrei
alguém
como
você
Because
I
never
found
anyone
like
you
Eu
nunca
amei
I
never
loved
Porque
ninguém
fez
minha
força
estremecer
Because
no
one
made
my
strength
tremble
Eu
nunca
amei
I
never
loved
Porque
ninguém
me
fez
cantar,
sair
de
mim
Because
no
one
made
me
sing,
come
out
of
myself
Eu
nunca
amei
I
never
loved
Por
ser
você
o
meu
princípio,
meio
e
fim
Because
you
are
my
beginning,
middle
and
end
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Pra
não
chorar,
pra
não
sofrer
So
as
not
to
cry,
so
as
not
to
suffer
Melhor
não
amar,
mais
fácil,
enfim
Better
not
to
love,
easier,
in
the
end
E
era
assim
a
minha
lei
And
that
was
my
law
(Até
você
chegar
pra
mim)
(Until
you
came
to
me)
Desculpe
o
que
eu
não
fiz
Forgive
me
for
what
I
didn't
do
Desculpe
o
que
falei
(o
que
falei)
Forgive
me
for
what
I
said
(what
I
said)
Nunca
deixei
ninguém
entrar
na
minha
vida
I
never
let
anyone
into
my
life
Desculpe
agir
assim
(eu
nunca
amei)
Forgive
me
for
acting
like
this
(I
never
loved)
Desculpe,
nunca
amei
Forgive
me,
I
never
loved
Eu
nunca
amei
I
never
loved
Pois
nunca
encontrei
alguém
como
você
Because
I
never
found
anyone
like
you
(Eu
nunca
amei
porque)
(I
never
loved
because)
Ninguém
fez
minha
força
estremecer
No
one
made
my
strength
tremble
(Eu
nunca
amei
porque
ninguém)
(I
never
loved
because
no
one)
Me
fez
cantar,
sair
de
mim
Made
me
sing,
come
out
of
myself
Eu
nunca
amei
I
never
loved
Por
ser
você
o
meu
princípio,
meio
e
fim
Because
you
are
my
beginning,
middle
and
end
(Ô-ô-ô-ô-ô-ô)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Iê-iê,
ê)
(Yeah-yeah,
yeah)
Eu
nunca
amei
(iê-iê-iê)
I
never
loved
(yeah-yeah-yeah)
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Iê-iê,
iê-iê-iê-iê
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah
Eu
nunca
amei
I
never
loved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.