Paroles et traduction Sorriso Maroto - Fica Combinado Assim
Fica Combinado Assim
Так и договорились
Fico
pensando
um
jeito
de
te
falar
Всё
думаю,
как
бы
тебе
сказать,
Mas
sem
te
magoar
Но
чтобы
не
обидеть,
Que
o
nosso
amor
já
deu
Что
нашей
любви
пришёл
конец.
É
muito
chato
a
hora
de
terminar
Так
тяжело
говорить
о
расставании,
Mas
sempre
alguém
vai
chorar
Но
кто-то
всегда
будет
плакать,
É
tão
ruim
dizer
adeus
Так
тяжело
говорить
"прощай".
Já
não
quero
mais
esse
ficar
por
ficar
Я
больше
не
хочу
этих
встреч
без
обязательств,
Empurrando
com
a
barriga
não
dá
Откладывать
решение
не
получится,
Isso
faz
muito
mal
a
mim
e
a
você
Это
причиняет
боль
и
мне,
и
тебе.
Eu
tô
num
momento
da
minha
vida,
sei
lá
Я
сейчас
в
таком
периоде
жизни,
сам
не
знаю,
Eu
quero
mais
ficar
sozinho
e
pensar
Хочу
побыть
один
и
подумать,
O
melhor
agora
é
te
esquecer
Лучше
сейчас
тебя
забыть.
Então,
fica
combinado
assim
Так
что,
давай
так
и
договоримся:
É
coisa
minha,
é
nada
com
você
Дело
во
мне,
не
в
тебе,
Nosso
amor
foi
tão
legal
pra
mim
Наша
любовь
была
для
меня
прекрасна,
Não
fica
triste,
tenta
me
entender
Не
грусти,
попробуй
меня
понять.
Então,
fica
combinado
assim
Так
что,
давай
так
и
договоримся:
Talvez
um
dia
volte
a
acontecer
Может
быть,
когда-нибудь
всё
повторится,
Mas
hoje
eu
tô
pensando
mais
em
mim
Но
сейчас
я
думаю
больше
о
себе,
Mas
não
se
esqueça
e
isso
pode
crer
Но
не
забывай
об
этом,
можешь
мне
поверить.
Eu
só
te
quero
bem,
tão
bem
Я
желаю
тебе
только
добра,
столько
добра,
(Eu
só
te
quero
bem)
(Я
желаю
тебе
только
добра)
Fico
pensando
um
jeito
de
te
falar
Всё
думаю,
как
бы
тебе
сказать,
Mas
sem
te
magoar
Но
чтобы
не
обидеть,
Que
o
nosso
amor
já
deu
Что
нашей
любви
пришёл
конец.
É
muito
chato
a
hora
de
terminar
Так
тяжело
говорить
о
расставании,
Mas
sempre
alguém
vai
chorar
Но
кто-то
всегда
будет
плакать,
É
tão
ruim
dizer
adeus
Так
тяжело
говорить
"прощай".
Já
não
quero
mais
esse
ficar
por
ficar
Я
больше
не
хочу
этих
встреч
без
обязательств,
Empurrando
com
a
barriga
não
dá
Откладывать
решение
не
получится,
Isso
faz
muito
mal
a
mim
e
a
você
Это
причиняет
боль
и
мне,
и
тебе.
Eu
tô
num
momento
da
minha
vida,
sei
lá
Я
сейчас
в
таком
периоде
жизни,
сам
не
знаю,
Eu
quero
mais
ficar
sozinho
e
pensar
Хочу
побыть
один
и
подумать,
O
melhor
agora
é
te
esquecer
Лучше
сейчас
тебя
забыть.
Então,
fica
combinado
assim
Так
что,
давай
так
и
договоримся:
É
coisa
minha,
nada
com
você
Дело
во
мне,
не
в
тебе,
O
nosso
amor
foi
tão
legal
pra
mim
Наша
любовь
была
для
меня
прекрасна,
Não
fica
triste,
tenta
me
entender
Не
грусти,
попробуй
меня
понять.
Então,
fica
combinado
assim
Так
что,
давай
так
и
договоримся:
Talvez
um
dia
volte
a
acontecer
Может
быть,
когда-нибудь
всё
повторится,
Mas
hoje
tô
pensando
mais
em
mim
Но
сейчас
я
думаю
больше
о
себе,
Mas
não
se
esqueça
e
isso
pode
crer
Но
не
забывай
об
этом,
можешь
мне
поверить.
Eu
só
te
quero
bem,
tão
bem
Я
желаю
тебе
только
добра,
столько
добра,
(Eu
só
te
quero
bem)
(Я
желаю
тебе
только
добра)
Então,
fica
combinado
assim
Так
что,
давай
так
и
договоримся:
Fica
combinado
assim
Давай
так
и
договоримся.
Então,
fica
combinado
assim
Так
что,
давай
так
и
договоримся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Saccomani, Thais Nascimento Saccomani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.