Paroles et traduction Sorriso Maroto - Nada de Pensar em Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada de Pensar em Despedida
Ни слова о расставании
Nosso
amor
não
morreu
Наша
любовь
не
умерла,
Precisa
de
uma
chance
Ей
нужен
еще
один
шанс.
Essa
dor
temos
que
evitar
a
todo
instante
Эту
боль
мы
должны
избегать
любой
ценой.
Esse
amor
que
na
luz
do
seu
olhar
eu
vejo
Эту
любовь,
которую
я
вижу
в
свете
твоих
глаз,
O
calor
sobe
quando
provo
do
teu
beijo
Жар
поднимается,
когда
я
пробую
твой
поцелуй.
Uma
noite
apenas
com
você
não
dá
Одной
ночи
с
тобой
недостаточно,
Pra
te
dar
toda
paixão
guardada
em
mim
Чтобы
отдать
тебе
всю
страсть,
хранящуюся
во
мне.
Meu
bem,
nós
não
podemos
nos
separar
Любимая,
мы
не
можем
расстаться,
Precisamos
evitar
o
fim.
Нам
нужно
избежать
конца.
Nada
de
pensar
em
despedida
Ни
слова
о
расставании,
Não
quer
separação
Не
хочет
разлуки.
Eu
quero
você
na
minha
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни.
Não
apague
a
luz
da
nossa
relação
Не
гаси
свет
наших
отношений.
Nosso
amor
inflama
se
você
me
chama
Наша
любовь
воспламеняется,
когда
ты
зовешь
меня.
O
prazer
explode
quando
a
gente
ama...
Удовольствие
взрывается,
когда
мы
любим...
Nosso
amor
não
morreu
Наша
любовь
не
умерла,
Precisa
de
uma
chance
Ей
нужен
еще
один
шанс.
Essa
dor
temos
que
evitar
a
todo
instante
Эту
боль
мы
должны
избегать
любой
ценой.
Esse
amor
que
na
luz
do
seu
olhar
eu
vejo
Эту
любовь,
которую
я
вижу
в
свете
твоих
глаз,
O
calor
sobe
quando
provo
do
teu
beijo
Жар
поднимается,
когда
я
пробую
твой
поцелуй.
Uma
noite
apenas
com
você
não
dá
Одной
ночи
с
тобой
недостаточно,
Pra
te
dar
toda
paixão
guardada
em
mim
Чтобы
отдать
тебе
всю
страсть,
хранящуюся
во
мне.
Meu
bem,
nós
não
podemos
nos
separar
Любимая,
мы
не
можем
расстаться,
Precisamos
evitar
o
fim.
Нам
нужно
избежать
конца.
Nada
de
pensar
em
despedida
Ни
слова
о
расставании,
Não
quer
separação
Не
хочет
разлуки.
Eu
quero
você
na
minha
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни.
Não
apague
a
luz
da
nossa
relação
Не
гаси
свет
наших
отношений.
Nosso
amor
inflama
se
você
me
chama
Наша
любовь
воспламеняется,
когда
ты
зовешь
меня.
O
prazer
explode
quando
a
gente
ama
Удовольствие
взрывается,
когда
мы
любим.
Nada
de
pensar
em
despedida
Ни
слова
о
расставании,
Não
quer
separação
Не
хочет
разлуки.
Eu
quero
você
na
minha
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни.
Não
apague
a
luz
da
nossa
relação
Не
гаси
свет
наших
отношений.
Nosso
amor
inflama
se
você
me
chama
Наша
любовь
воспламеняется,
когда
ты
зовешь
меня.
O
prazer
explode
quando
a
gente
ama
Удовольствие
взрывается,
когда
мы
любим.
Nada
de
pensar
em
despedida
Ни
слова
о
расставании,
Não
quer
separação
Не
хочет
разлуки.
Eu
quero
você
na
minha
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни.
Não
apague
a
luz
da
nossa
relação
Не
гаси
свет
наших
отношений.
Nosso
amor
inflama
se
você
me
chama
Наша
любовь
воспламеняется,
когда
ты
зовешь
меня.
O
prazer
explode
quando
a
gente
ama
Удовольствие
взрывается,
когда
мы
любим.
Nada
de
pensar
em
despedida
Ни
слова
о
расставании,
Não
quer
separação
Не
хочет
разлуки.
Eu
quero
você
na
minha
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни.
Não
apague
a
luz
da
nossa
relação...
Не
гаси
свет
наших
отношений...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Macedo Mauro Jr., Alexandre Silva Xande De Pilares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.