Paroles et traduction Sorriso Maroto - Não Foi em Vão
Se
era
só
pra
brincar
de
amor
Если
это
было
просто
для
того,
чтобы
играть,
любовь,
Por
que
é
que
me
beijou
assim?
Почему
поцеловал
меня,
так?
Despertando
a
vontade
de
amar
Пробуждение
любви
Acendendo
um
desejo
em
mim
Возбуждая
желание
во
мне
Se
era
só
pra
ficar
por
ficar
Если
это
было
просто
для
того,
чтобы
остаться,
чтобы
остаться
Me
explica
o
brilho
no
olhar
Объясняет
мне,
блеск
во
взгляде,
E
pra
que
tanta
indecisão
И
для
этого
много
нерешительности
Vem
pra
dentro
do
meu
coração
Иди
в
мое
сердце
Eu
fiquei
apaixonado
Я
был
влюблен
Sonhando
em
ter
você
comigo
Мечтал,
что
вы
со
мной
Sinto
o
gosto
do
teu
beijo
Чувствую
вкус
твоего
поцелуя
Lembro
bem
do
teu
sorriso
Я
хорошо
помню
твоего
улыбка
Nosso
amor
não
foi
em
vão,
não,
não
Наша
любовь
не
напрасно,
нет,
не
Me
entreguei
de
coração
Я
отдал
сердце
Mas
você
não
vê
que
o
nosso
amor
é
compromisso
Но
вы
не
видите,
что
наша
любовь-это
компромисс
Faz
de
conta
que
não
tem
mais
nada
a
ver
comigo
Делают
вид,
что
не
имеет
больше
ничего
общего
со
мной
E
assim
eu
fico
sem
você
И
так
я
остаюсь
без
вас
Eu
já
não
sei
o
que
fazer
Я
уже
не
знаю,
что
делать
É,
você
tem
medo
de
perder
a
liberdade
Вы
боитесь
потерять
свободу
Mas
o
amor
é
lindo
e
só
traz
felicidade
Но
любовь
прекрасна
и
приносит
только
счастье
Vem,
eu
sei
que
vou
te
convencer
Поставляется,
я
знаю,
что
я
собираюсь
тебя
убедить
Tô
precisando
de
você
Я
нужна
вам
Se
era
só
pra
brincar
de
amor
Если
это
было
просто
для
того,
чтобы
играть,
любовь,
Por
que
é
que
me
beijou
assim?
Почему
поцеловал
меня,
так?
Despertando
a
vontade
de
amar
Пробуждение
любви
Acendendo
um
desejo
em
mim
Возбуждая
желание
во
мне
Se
era
só
pra
ficar
por
ficar
Если
это
было
просто
для
того,
чтобы
остаться,
чтобы
остаться
Me
explica
o
brilho
no
olhar
Объясняет
мне,
блеск
во
взгляде,
E
pra
que
tanta
indecisão
И
для
этого
много
нерешительности
Vem
pra
dentro
do
meu
coração
Иди
в
мое
сердце
Eu
fiquei
apaixonado
Я
был
влюблен
Sonhando
em
ter
você
comigo
Мечтал,
что
вы
со
мной
Sinto
o
gosto
do
teu
beijo
Чувствую
вкус
твоего
поцелуя
Lembro
bem
do
teu
sorriso
Я
хорошо
помню
твоего
улыбка
Nosso
amor
não
foi
em
vão,
não,
não
Наша
любовь
не
напрасно,
нет,
не
Me
entreguei
de
coração
Я
отдал
сердце
Mas
você
não
vê
que
o
nosso
amor
é
compromisso
Но
вы
не
видите,
что
наша
любовь-это
компромисс
Faz
de
conta
que
não
tem
mais
nada
a
ver
comigo
Делают
вид,
что
не
имеет
больше
ничего
общего
со
мной
E
assim
eu
fico
sem
você
И
так
я
остаюсь
без
вас
Eu
já
não
sei
o
que
fazer
Я
уже
не
знаю,
что
делать
É,
você
tem
medo
de
perder
a
liberdade
Вы
боитесь
потерять
свободу
Mas
o
amor
é
lindo
e
só
traz
felicidade
Но
любовь
прекрасна
и
приносит
только
счастье
Vem,
eu
sei
que
vou
te
convencer
Поставляется,
я
знаю,
что
я
собираюсь
тебя
убедить
Tô
precisando
de
você
Я
нужна
вам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Lins, Umberto Da Silva Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.