Sorriso Maroto - Por Mim, Por Nós (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sorriso Maroto - Por Mim, Por Nós (Ao Vivo)




Por Mim, Por Nós (Ao Vivo)
Ради меня, ради нас (концертная запись)
Mesmo que caia outro d'água na cidade eu vou te ver
Даже если на город обрушится ливень, я увижу тебя.
Mesmo que fechem túneis, pontes e acessos a você
Даже если перекроют туннели, мосты и все пути к тебе.
Pessoas andam pela rua em vai e vem tristes e sós
Люди ходят по улице туда-сюда, грустные и одинокие.
Sou mais um, mais um
Я такой же, как они,
De madrugada aqui pensando em nós
Сижу перед рассветом и думаю о нас.
E mais nada
И больше ничто,
E mais nada
И больше ничто
Vai me convencer a te tirar do peito
Не заставит меня вычеркнуть тебя из сердца.
E mais nada
И больше ничто.
Nem ninguém, a não ser você
Никто, кроме тебя.
Me diz que conheceu alguém
Скажи мне, что ты уже встретила кого-то,
Que passou o dia bem
Кто провел день хорошо,
Que não vai voltar, nem me ligar
Кто не вернется и не позвонит мне,
Que eu vou te esquecer também
Что я тоже тебя забуду.
Vem e me diz que não pensa mais em nós
Приди и скажи, что ты больше не думаешь о нас,
Que não ouve a minha voz
Что не слышишь мой голос.
Se não for assim, não é o fim
Если это не так, то это не конец.
Volta amor, volta pra mim
Вернись, любимая, вернись ко мне.
Por mim, por nós
Ради меня, ради нас.
Mesmo que caia outro d'água na cidade eu vou te ver
Даже если на город обрушится ливень, я увижу тебя.
Mesmo que fechem túneis, pontes e acessos a você
Даже если перекроют туннели, мосты и все пути к тебе.
Pessoas andam pela rua em vai e vem tristes e sós
Люди ходят по улице туда-сюда, грустные и одинокие.
Sou mais um, mais um
Я такой же, как они,
De madrugada aqui pensando em nós
Сижу перед рассветом и думаю о нас.
E mais nada
И больше ничто,
E mais nada
И больше ничто
Vai me convencer a te tirar do peito
Не заставит меня вычеркнуть тебя из сердца.
E mais nada
И больше ничто.
Nem ninguém, a não ser você
Никто, кроме тебя.
Me diz que conheceu alguém
Скажи мне, что ты уже встретила кого-то,
Que passou o dia bem
Кто провел день хорошо,
Que não vai voltar, nem me ligar
Кто не вернется и не позвонит мне,
Que eu vou te esquecer também
Что я тоже тебя забуду.
Vem e me diz que não pensa mais em nós
Приди и скажи, что ты больше не думаешь о нас,
Que não ouve a minha voz
Что не слышишь мой голос.
Se não for assim, não é o fim
Если это не так, то это не конец.
Volta amor, volta pra mim
Вернись, любимая, вернись ко мне.
Por mim, por nós
Ради меня, ради нас.
Me diz que conheceu alguém
Скажи мне, что ты уже встретила кого-то,
Que passou o dia bem
Кто провел день хорошо,
Que não vai voltar, nem me ligar
Кто не вернется и не позвонит мне,
Que eu vou te esquecer também
Что я тоже тебя забуду.
Vem e me diz que não pensa mais em nós
Приди и скажи, что ты больше не думаешь о нас,
Que não ouve a minha voz
Что не слышишь мой голос.
Se não for assim, não é o fim
Если это не так, то это не конец.
Volta amor, volta pra mim
Вернись, любимая, вернись ко мне.
Por mim, por nós
Ради меня, ради нас.





Writer(s): Bruno Cardoso, Dilsinho, Sergio Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.