Sorriso Maroto - Promessas - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sorriso Maroto - Promessas - Ao Vivo




Promessas - Ao Vivo
Обещания - Живой концерт
Eu te conheço, é fácil de notar
Я тебя уже знаю, это легко заметить,
Fica transparente, ver no seu olhar
В твоих глазах все прозрачно, я вижу,
O que está passando na sua cabeça
Что творится у тебя в голове.
Estão fazendo intrigas pra nos separar
Плетут интриги, чтобы нас разлучить.
Quem não me conhece não pode falar
Кто меня не знает, тот не может говорить,
Isso é inveja, tente reparar
Это просто зависть, попробуй заметить.
Nunca dei motivos pra desconfiar
Я никогда не давал повода для подозрений.
Se eu não (seu eu não), estivesse, com você
Если бы я (если бы я) не был с тобой,
Estaria sem ninguém
Я был бы ни с кем.
E faço promessas pra te provar
И я даю обещания, чтобы доказать тебе,
Te provar, te provar
Доказать, доказать тебе.
Prometo ser fiel a você
Обещаю быть тебе верным,
Te amar com o fogo da paixão
Любить тебя с огнем страсти.
Não quero mais ninguém, pode crer
Мне больше никто не нужен, поверь,
E deixo tudo em suas mãos
И я отдаю всё в твои руки.
Avise a quem queira saber
Сообщи всем, кто хочет знать,
Que esse amor é pra durar, pra sempre
Что эта любовь будет длиться вечно.
Eu te conheço, é fácil de notar
Я тебя уже знаю, это легко заметить,
Fica transparente, ver no seu olhar
В твоих глазах все прозрачно, я вижу,
O que está passando na sua cabeça
Что творится у тебя в голове.
Estão fazendo intrigas pra nos separar
Плетут интриги, чтобы нас разлучить.
Quem não me conhece não pode falar, não
Кто меня не знает, тот не может говорить, нет,
Isso é inveja, tente reparar
Это просто зависть, попробуй заметить.
Nunca dei motivos pra desconfiar
Я никогда не давал повода для подозрений.
Se eu não (seu eu não), estivesse, com você
Если бы я (если бы я) не был с тобой,
Estaria sem ninguém
Я был бы ни с кем.
E faço promessas pra te provar, te provar
И я даю обещания, чтобы доказать тебе, доказать тебе,
Prometo ser fiel a você
Обещаю быть тебе верным,
Te amar com o fogo da paixão
Любить тебя с огнем страсти.
Não quero mais ninguém, pode crer
Мне больше никто не нужен, поверь,
E deixo tudo em suas mãos
И я отдаю всё в твои руки.
Avise a quem queira saber
Сообщи всем, кто хочет знать,
Que esse amor é pra durar
Что эта любовь будет длиться вечно.
Eu prometo (prometo ser fiel a você)
Я обещаю (обещаю быть тебе верным),
Te amar com o fogo da paixão
Любить тебя с огнем страсти.
Não quero mais ninguém, pode crer
Мне больше никто не нужен, поверь,
E deixo tudo em suas mãos
И я отдаю всё в твои руки.
Avise a quem queira saber
Сообщи всем, кто хочет знать,
Que esse amor é pra durar, pra sempre
Что эта любовь будет длиться вечно.
Pra sempre
Вечно.





Writer(s): Cardoso Bruno, Jr. Sergio, Thiago Andre Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.