Sorriso Maroto - Safadiar (feat. Gusttavo Lima) [Ao Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sorriso Maroto - Safadiar (feat. Gusttavo Lima) [Ao Vivo]




Safadiar (feat. Gusttavo Lima) [Ao Vivo]
Safadiar (feat. Gusttavo Lima) [Live]
Alô, Brunin'
Hey there, Brunin'
Vamo, Gusttavinho
Let's go, Gusttavinho
Alô, Rio de Janeiro!
Hello, Rio de Janeiro!
Parceiro...
Partner...
(E aí?) A moda da vez agora
(What's up?) The trend now
É safadiar no pagode, véi (Verdade?)
Is to have fun at the pagode, man (Right?)
E a gente vai espalhar essa moda
And we're gonna spread this trend
Em todo o Brasil afora, hein? (Simbora, então!)
All over Brazil, huh? (Let's go then!)
Vem!
Come on!
Gusttavo Lima e Sorriso Maroto ao vivo!
Gusttavo Lima and Sorriso Maroto live!
Ôh sorte!
Oh, what luck!
De noite, de dia
At night, during the day
Na boa, na fria
In good times, in bad times
Carteira vazia
Empty wallet
Ah, hoje eu vou pagodear
Ah, today I'm gonna party at the pagode
Na serra, na praia
In the mountains, at the beach
Debaixo da saia
Under the skirt
Tomara que caia
I hope it falls
Ah, hoje eu vou safadiar (Vem!)
Ah, today I'm gonna have fun (Come on!)
Eu vou me acabar
I'm gonna let loose
Pra valer (E aí?), vou gastar
For real (What's up?), I'm gonna spend
Pra que se estressar?
Why stress?
Vou beber, vou safadiar
I'm gonna drink, I'm gonna have fun
A mãozinha, a mãozinha, a mãozinha aqui, vem!
The little hand, the little hand, the little hand here, come on!
Hoje eu vou safadiar?
Am I gonna have fun today?
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Hoje eu vou pagodear? (Vem!)
Am I gonna party at the pagode today? (Come on!)
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Hoje eu vou safadiar?
Am I gonna have fun today?
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Eu vou pagodear (Po'chegar, hein!)
I'm gonna party at the pagode (I'm coming, huh!)
Vem!
Come on!
É namoro, é amante
It's a relationship, it's a lover
É enrolo, é ficante
It's a fling, it's a casual thing
Se é peguete, que se dane!
If it's just a hookup, who cares!
Ah, hoje eu vou pagodear
Ah, today I'm gonna party at the pagode
De refri ou de água
With soda or water
De cerveja, de cachaça
With beer, with cachaça
Na manguaça, na ressaca
In the good times, in the hangover
Ah, hoje eu vou safadiar (Vem assim, vai!)
Ah, today I'm gonna have fun (Come on like this, go!)
Eu vou me acabar
I'm gonna let loose
Trabalhei, vou gastar
I worked, I'm gonna spend
Pra que se estressar?
Why stress?
Vou beber... (A mãozinha aqui)
I'm gonna drink... (The little hand here)
Vou safadiar (A mãozinha aqui, vem!)
I'm gonna have fun (The little hand here, come on!)
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Hoje eu vou safadiar
Today I'm gonna have fun
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Eu vou pagodear
I'm gonna party at the pagode
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Hoje eu vou safadiar
Today I'm gonna have fun
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê (Chegar, hein)
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê (I'm coming, huh)
Eu vou pagodear (Vem)
I'm gonna party at the pagode (Come on)
Sou do funk, sou do rock
I'm into funk, I'm into rock
Do axé e do pop
Axé and pop
Sertanejo ou pagode
Sertanejo or pagode
Ah, hoje eu vou pagodear
Ah, today I'm gonna party at the pagode
Carioca ou paulista
From Rio or São Paulo
A baiana, é artista
The Bahian woman, she's an artist
A gente é conquista
We are the conquest
Ah, hoje eu vou safadiar (Vem!)
Ah, today I'm gonna have fun (Come on!)
Eu vou me acabar
I'm gonna let loose
Trabalhei, vou gastar
I worked, I'm gonna spend
Pra que se estressar?
Why stress?
Vou beber (Vem!)
I'm gonna drink (Come on!)
Vou safadiar (A mãozinha aqui, vem!)
I'm gonna have fun (The little hand here, come on!)
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Hoje eu vou safadiar
Today I'm gonna have fun
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Hoje eu vou pagodear
Today I'm gonna party at the pagode
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Hoje eu vou safadiar
Today I'm gonna have fun
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Eu vou pagodear
I'm gonna party at the pagode
Gusttavinho (Vem)
Gusttavinho (Come on)
Alô, Bruninho
Hey there, Bruninho
Ó, essa galera safadiou mesmo, ein
Oh, this crowd really had fun, huh
viu?
Did you see?
Gostei, hein!
I liked it, huh!
É a balada do Sorriso Maroto com o Gusttavo Lima
It's the party of Sorriso Maroto with Gusttavo Lima
Ô sorte!
Oh, what luck!
E pra quem gostou... e pra quem gostou
And for those who liked it... and for those who liked it
Faz barulho, faz barulho, faz!
Make some noise, make some noise, make!
Gusttavo Lima (Quem gostou joga a mão pra cima)
Gusttavo Lima (Whoever liked it, raise your hand)
E bate palma aê!
And clap your hands there!
'Brigado!
Thanks!





Writer(s): Ignacio Junior Sergio Manoel, Almeida Thiago Da Silva, Santos Bruno Baptista Cardoso Dos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.