Sorriso Maroto - Saigon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sorriso Maroto - Saigon




Saigon
Saigon
Tantas palavras, meias palavras
So many words, half-words
Nosso apartamento, um pedaço de Saigon
Our apartment, a piece of Saigon
Me disse adeus em um espelho com batom
You said goodbye to me in a mirror with lipstick
Vai minha estrela, iluminando
Go my star, illuminating
Toda esta cidade, como um céu de luz neon
This whole city, like a neon sky
Teu brilho silencia todo som
Your brilliance silences every sound
Às vezes você anda por aí, brinca de se entregar
Sometimes you walk around, playing at surrender
Sonha pra não dormir
Dreaming so as not to sleep
E quase sempre eu penso em te deixar e
And almost always I think of leaving you, and
É você chegar, pra eu me esquecer de mim
It's only when you arrive that I forget myself
Anoiteceu
Night has fallen
Olho pro céu e vejo como é bom
I look at the sky and see how good it is
Ver as estrelas na escuridão
To see the stars in the darkness
Espero você voltar pra Saigon
I wait for you to come back to Saigon
Anoiteceu
Night has fallen
Olho pro céu e vejo como é bom
I look at the sky and see how good it is
Ver as estrelas na escuridão
To see the stars in the darkness
Espero você voltar pra Saigon
I wait for you to come back to Saigon
Tantas palavras, meias palavras
So many words, half-words
Nosso apartamento, um pedaço de Saigon
Our apartment, a piece of Saigon
Me disse adeus em um espelho com batom
You said goodbye to me in a mirror with lipstick
Vai minha estrela, iluminando
Go my star, illuminating
Toda esta cidade, como um céu de luz neon
This whole city, like a neon sky
Teu brilho silencia todo som
Your brilliance silences every sound
Às vezes você anda por aí, brinca de se entregar
Sometimes you walk around, playing at surrender
Sonha pra não dormir
Dreaming so as not to sleep
E quase sempre eu penso em te deixar e
And almost always I think of leaving you, and
É você chegar, pra eu me esquecer de mim
It's only when you arrive that I forget myself
Anoiteceu
Night has fallen
Olho pro céu e vejo como é bom
I look at the sky and see how good it is
Ver as estrelas na escuridão
To see the stars in the darkness
Espero você voltar pra Saigon
I wait for you to come back to Saigon
Anoiteceu
Night has fallen
Olho pro céu e vejo como é bom
I look at the sky and see how good it is
Ver as estrelas na escuridão
To see the stars in the darkness
Espero você voltar pra Saigon
I wait for you to come back to Saigon
Pra Saigon
To Saigon
Pra Saigon
To Saigon
Pra Saigon
To Saigon





Writer(s): Claudio Carter, Paulo Feital, Carlao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.