Sorriso Maroto - Toda Hora É Hora - traduction des paroles en anglais

Toda Hora É Hora - Sorriso Marototraduction en anglais




Toda Hora É Hora
Every Hour Is the Hour
É impossível não rolar
It's impossible not to happen
O corpo pede pra continuar
The body asks to continue
É impossível não rolar
It's impossible not to happen
Eu não resisto e ela pede pra eu não parar
I can't resist and you ask me not to stop
E pega fogo, tira a roupa
And it catches fire, take your clothes off
Assim não tem como negar
This way there's no denying
Não, não
No, no
Mexe comigo
You mess with me
Me deixa completamente perdido
Leave me completely lost
Sei que é um perigo
I know it's dangerous
Mas não consigo evitar
But I can't help it
Quando ela chega meu mundo para
When you arrive my world stops
Coração dispara
My heart races
Me desperta uma tara
You awaken a desire in me
Que não pra controlar
That I can't control
E toda hora é hora, todo lugar é lugar
And every hour is the hour, every place is the place
A gente para tudo, sai do rumo
We stop everything, go off track
E quando
And when we see it, we're already there
E não consegue parar
And we can't stop
E vai até terminar
And we go until it's over
Independente de onde começar
No matter where it starts
É impossível não rolar
It's impossible not to happen
O corpo pede pra continuar
The body asks to continue
É impossível não rolar
It's impossible not to happen
Eu não resisto e ela pede pra eu não parar
I can't resist and you ask me not to stop
E pega fogo, tira a roupa
And it catches fire, take your clothes off
Assim não tem como negar
This way there's no denying
É impossível não rolar
It's impossible not to happen
O corpo pede pra continuar
The body asks to continue
É impossível não rolar
It's impossible not to happen
Eu não resisto e ela pede pra eu não parar
I can't resist and you ask me not to stop
E pega fogo, tira a roupa
And it catches fire, take your clothes off
Assim não tem como negar
This way there's no denying
Não, não
No, no
Mexe comigo
You mess with me
Me deixa completamente perdido
Leave me completely lost
Sei que é um perigo
I know it's dangerous
Mas não consigo
But I can't





Writer(s): nicco andrade, sergio jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.