Paroles et traduction Sorriso Maroto - Tá Me Dando Mole (Ao Vivo)
Tá Me Dando Mole (Ao Vivo)
Playing Hard to Get (Live)
Quando
estamos
perto
e
junto
de
nossos
amigos
Every
time
we're
together
out
with
all
our
friends
Joga
charme
e
sorriso
pra
me
provocar
You
bat
your
eyelashes
and
smile
to
tempt
me
Se
eu
quero
amarelo,
diz
que
azul
é
mais
bonito
If
I
say
I
want
yellow,
you
say
blue
is
prettier
Eu
falo
em
sol,
você
em
frio,
só
pra
implicar
I
talk
about
sunshine,
you
say
it's
cold,
just
for
a
tease
Já
estão
botando
pilha
que
isso
é
amor
They're
all
saying
it's
love
Todo
mundo
por
aqui
também
já
reparou
And
everyone
around
here
has
noticed
Que
tá
me
dando
mole
That
you're
playing
hard
to
get
Fala
a
verdade,
fica
a
vontade
Tell
the
truth,
relax
Me
beija
sem
medo.
Se
entrega
então
Kiss
me,
don't
be
afraid.
Just
give
in
Fica
comigo.
Até
mais
tarde
Stay
with
me.
Until
later
Tô
te
querendo
e
você
quer
também
I
want
you
and
you
want
me
too
Esse
é
o
destino
dessa
amizade
This
is
the
destiny
of
this
friendship
Se
a
gente
pode,
não
foge
então
If
it's
possible,
don't
run
away
Eu
tô
sozinho
e
você
sabe
I'm
lonely
and
you
know
it
Que
tá
me
dando
mole
That
you're
playing
hard
to
get
Que
tá
me
dando
mole
You're
playing
hard
to
get
Que
tá
me
dando
mole
You're
playing
hard
to
get
Quando
estamos
perto
e
junto
de
nossos
amigos
Every
time
we're
together
out
with
all
our
friends
Joga
charme
e
sorriso
pra
me
provocar
You
bat
your
eyelashes
and
smile
to
tempt
me
Se
eu
quero
amarelo,
diz
que
azul
é
mais
bonito
If
I
say
I
want
yellow,
you
say
blue
is
prettier
Eu
falo
em
sol,
você
em
frio,
só
pra
implicar
I
talk
about
sunshine,
you
say
it's
cold,
just
for
a
tease
Já
estão
botando
pilha
que
isso
é
amor
They're
all
saying
it's
love
Todo
mundo
por
aqui
também
já
reparou
And
everyone
around
here
has
noticed
Que
tá
me
dando
mole
That
you're
playing
hard
to
get
Fala
a
verdade,
fica
a
vontade
Tell
the
truth,
relax
Me
beija
sem
medo.
Se
entrega
então
Kiss
me,
don't
be
afraid.
Just
give
in
Fica
comigo.
Até
mais
tarde
Stay
with
me.
Until
later
Tô
te
querendo
e
você
quer
também
I
want
you
and
you
want
me
too
Esse
é
o
destino
dessa
amizade
This
is
the
destiny
of
this
friendship
Se
a
gente
pode,
não
foge
então
If
it's
possible,
don't
run
away
Eu
tô
sozinho
e
você
sabe
I'm
lonely
and
you
know
it
Que
tá
me
dando
mole
That
you're
playing
hard
to
get
Que
tá
me
dando
mole
You're
playing
hard
to
get
Fala
a
verdade,
fica
a
vontade
Tell
the
truth,
relax
Me
beija
sem
medo.
Se
entrega
então
Kiss
me,
don't
be
afraid.
Just
give
in
Fica
comigo.
Até
mais
tarde
Stay
with
me.
Until
later
Tô
te
querendo
e
você
quer
também
I
want
you
and
you
want
me
too
Esse
é
o
destino
dessa
amizade
This
is
the
destiny
of
this
friendship
Se
a
gente
pode,
não
foge
então
If
it's
possible,
don't
run
away
Eu
tô
sozinho
e
você
sabe
I'm
lonely
and
you
know
it
Que
tá
me
dando
mole
You're
playing
hard
to
get
Que
tá
me
dando
mole
You're
playing
hard
to
get
Que
tá
me
dando
mole
You're
playing
hard
to
get
Que
tá
me
dando
mole
You're
playing
hard
to
get
Que
tá
me
dando
mole
You're
playing
hard
to
get
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Manoel Ignacio Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.