Soso Maness - F****d Up - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soso Maness - F****d Up




F****d Up
F****d Up
J′suis parti de rien, pisté par les civ's
I started from nothing, chased by the cops
Descente de bon matin, j′en ai connu des perquises
Raids in the early morning, I've known a few
Tu t'es fait bifler, ne m'fais pas la bise
You got busted, don't kiss me, girl
Élastique sur la kichta, tu connais la suite (Ah ah)
Rubber band on the brick, you know the rest (Ah ah)
TP money sbah lillah devant le four (Devant le quoi)
TP money sbah lillah in front of the oven (In front of what)
J′fructifie, j′envoie commando dans ta tour (Devant ta mère)
I'm making money, sending commandos to your tower (In front of your mother)
En c'moment, la pénurie, ça rend mahboul alors une doré, même du semi, ça serait cool
Right now, it's a shortage, it makes you crazy, so a gold bar, even half, would be cool
J′vends des médicaments, j'fais du biff (j′fais du biff)
I sell medication, I'm making money (I'm making money)
Midi-minuit, j'suis dans le bloc, j′finis riche (j'finis riche)
Noon to midnight, I'm in the block, I'm getting rich (I'm getting rich)
J'cherche une équipe déter′ pour un brinks (pour un brinks)
I'm looking for a determined team for a brinks (for a brinks)
Couilles en béton, cœur de pierre, j′ai fini riche (J'vends des, j′vends des)
Balls of steel, heart of stone, I'm rich now (I sell, I sell)
J'vends des médicaments, j′fais du biff (J'fais du quoi)
I sell medication, I'm making money (I'm making what)
Midi-minuit, j′suis dans le bloc, j'finis riche (Sku, sku)
Noon to midnight, I'm in the block, I'm getting rich (Sku, sku)
J'cherche une équipe déter′ pour un brinks (Pour un quoi)
I'm looking for a determined team for a brinks (For a what)
Couilles en béton, cœur de pierre, j′ai fini riche (fini riche)
Balls of steel, heart of stone, I'm rich now (Rich now)
J'fume la beuh en cellule, j′suis fucked up (fucked up)
I smoke weed in my cell, I'm fucked up (fucked up)
J'entends les clés, l′hesses entre sans faire "toc toc" (Bâtard, bâtard)
I hear the keys, the screw enters without knocking (Bastard, bastard)
J'en fais des midi-minuit sur l′drug store (Ouais, ouais, ouais)
I do noon to midnight on the drug store (Yeah, yeah, yeah)
Et j'sais qu'ton MC fait la bise au proc′-proc′ (Sku, sku)
And I know your MC kisses the cops' asses (Sku, sku)
Eh, oh, ça dit quoi les gars, j'reviens dans le biz′
Hey, oh, what's up guys, I'm back in the biz'
J'aime les gadjis filiformes, porte-jarretelles, ça m′met la trique
I love skinny chicks, wearing garter belts, it turns me on
Marseille, c'est ma ville, j′danse le Mia même sur du rock
Marseille, it's my city, I dance the Mia even on rock
On sort en boîte, on pose des salaires, j'suis le fruit de mon époque (putain, putain d'merde)
We go out clubbing, we drop paychecks, I'm the fruit of my time (damn, damn it)
Ils font les crimi′s mais c′est des dindes depuis l'époque
They play the thugs but they've been chickens since forever
Aucune mention dans leur casier, ils me parlent de four et de Glock
No mention in their record, they talk to me about ovens and Glocks
J′suis parti d'rien comme Tony Montana (Oui), très peu m′ont aidé (Yah)
I started from nothing like Tony Montana (Yes), very few helped me (Yah)
Remballe ton bandana, ça met cagoule pour t'allumer (Bouboule, bouboule)
Put away your bandana, we put on balaclavas to light you up (Dummy, dummy)
J′vends des médicaments, j'fais du biff (J'fais du quoi)
I sell medication, I'm making money (I'm making what)
Midi-minuit, j′suis dans le bloc, j′finis riche (Sku, sku)
Noon to midnight, I'm in the block, I'm getting rich (Sku, sku)
J'cherche une équipe déter′ pour un brinks (Pour un quoi)
I'm looking for a determined team for a brinks (For a what)
Couilles en béton, cœur de pierre, j'ai fini riche (fini riche)
Balls of steel, heart of stone, I'm rich now (Rich now)
J′fume la beuh en cellule, j'suis fucked up (fucked up)
I smoke weed in my cell, I'm fucked up (fucked up)
J′entends les clés, l'hesses entre sans faire "toc toc" (Bâtard, bâtard)
I hear the keys, the screw enters without knocking (Bastard, bastard)
J'en fais des midi-minuit sur l′drug store (Ouais, ouais, ouais)
I do noon to midnight on the drug store (Yeah, yeah, yeah)
Et j′sais qu'ton MC fait la bise au proc′-proc' (Sku, sku)
And I know your MC kisses the cops' asses (Sku, sku)
Si y a heja (Yeah, yeah, yeah), j′sors le heja (Ouais, ouais)
If there's war (Yeah, yeah, yeah), I'm bringing the war (Yeah, yeah)
C'est pas la mienne qui va pleurer, c′est ta hajja (C'est la tienne)
It's not mine who's gonna cry, it's your wife (It's yours)
Si y a heja (Ouais, heja), j'sors le heja (Woulou bang)
If there's war (Yeah, war), I'm bringing the war (Woulou bang)
C′est pas la mienne qui va pleurer, c′est ta hajja, ya ya
It's not mine who's gonna cry, it's your wife, ya ya
J'vends des médicaments, j′fais du biff (J'fais du quoi)
I sell medication, I'm making money (I'm making what)
Midi-minuit, j′suis dans le bloc, j'finis riche (Pku, sku)
Noon to midnight, I'm in the block, I'm getting rich (Pku, sku)
J′cherche une équipe déter' pour un brinks (Pour un quoi)
I'm looking for a determined team for a brinks (For a what)
Couilles en béton, cœur de pierre, j'ai fini riche (fini riche)
Balls of steel, heart of stone, I'm rich now (Rich now)
J′fume la beuh en cellule, j′suis fucked up (fucked up)
I smoke weed in my cell, I'm fucked up (fucked up)
J'entends les clés, l′hesses entre sans faire "toc toc" (Bâtard, bâtard)
I hear the keys, the screw enters without knocking (Bastard, bastard)
J'en fais des midi-minuit sur l′drug store (Ouais, ouais, ouais)
I do noon to midnight on the drug store (Yeah, yeah, yeah)
Et j'sais qu′ton MC fait la bise au proc'-proc' (Sku, sku)
And I know your MC kisses the cops' asses (Sku, sku)





Writer(s): Chileas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.