Paroles et traduction Sotam feat. Pedro Lotto - Gabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ela
fica
tão
séria
And
she
gets
so
serious
Se
a
vida
é
um
filme
me
amando
ela
faz
uma
série
If
life
is
a
movie,
she
makes
it
a
series
by
loving
me
Disse
que
eu
virei
seu
e
espalhou
igual
vela
She
said
I
became
hers
and
spread
it
like
wildfire
Deslizou
no
que
é
dela
She
slipped
up
on
what's
hers
Me
botou
numa
cela
She
put
me
in
a
cell
Toda
noite
quer
ouvir
rihanna
e
na
minha
cama
fica
savage
Every
night
she
wants
to
listen
to
Rihanna
and
in
my
bed
she
gets
savage
Prefere
buchanan's
e
desce
um
whisky
que
ela
bebe
She
prefers
Buchanan's
and
downs
a
whiskey
that
she
drinks
Passa
essa
semana
igual
tinta
passa
na
tela
She
spends
this
week
like
ink
on
a
canvas
Tá
grudada
em
mim
e
não
quer
que
eu
solte
ela
She's
stuck
to
me
and
doesn't
want
me
to
let
go
Não
quer
que
eu
a
solte
Doesn't
want
me
to
let
go
Me
manda
mensagem
Sends
me
messages
Não
quer
que
isso
acabe
Doesn't
want
this
to
end
Começou
quando
ela
quis
só
tirar
uma
selfie
It
started
when
she
just
wanted
to
take
a
selfie
Passa
o
tempo
e
ela
insiste
em
me
chamar
de
seu
Time
passes
and
she
insists
on
calling
me
hers
Quem
que
me
deu
ou,
quem
que
te
deu
Who
gave
it
to
me,
or
who
gave
it
to
you
Quando
você
não
entendeu
When
you
didn't
understand
Que
ninguém
é
de
ninguém
That
nobody
belongs
to
anyone
E
só
eu
mesmo
sou
o
meu
eu
And
only
I
am
myself
Gata
pelo
amor
de
Deus
Girl,
for
the
love
of
God
Quero
você
e
sua
amiga
I
want
you
and
your
friend
Sua
amiga
também
quer
mas
você
(não)
Your
friend
wants
me
too,
but
you
(don't)
Diz
ser
minha
mulher
para
as
amigas
na
festa
e
você
sabe
que
(não)
You
tell
your
friends
at
the
party
that
you're
my
wife,
and
you
know
you're
not
É
só
você
sair
de
perto
pra
eu
fazer
um
teste
e
você
fala
que
"não"
You
just
have
to
leave
for
me
to
test
you,
and
you
say
"no."
O
que
eu
vou
fazer
se
você
What
am
I
going
to
do
with
you?
Toda
noite
quer
ouvir
rihanna
e
na
minha
cama
fica
savage
Every
night
she
wants
to
listen
to
Rihanna
and
in
my
bed
she
gets
savage
Prefere
buchanan's,
desce
um
whisky
que
ela
bebe
She
prefers
Buchanan's,
downs
a
whiskey
that
she
drinks
Passa
essa
semana
igual
tinta
passa
na
tela
She
spends
this
week
like
ink
on
a
canvas
Tá
grudada
em
mim
e
não
quer
que
eu
solte
ela
She's
stuck
to
me
and
doesn't
want
me
to
let
go
O
que
eu
vou
fazer
se
você
What
am
I
going
to
do
with
you?
Toda
noite
quer
ouvir
rihanna
e
na
minha
cama
fica
savage
Every
night
she
wants
to
listen
to
Rihanna
and
in
my
bed
she
gets
savage
Prefere
buchanan's,
desce
um
whisky
que
ela
bebe
She
prefers
Buchanan's,
downs
a
whiskey
that
she
drinks
Passa
essa
semana
igual
tinta
passa
na
tela
She
spends
this
week
like
ink
on
a
canvas
Tá
grudada
em
mim
e
não
quer
que
eu
solte
ela
She's
stuck
to
me
and
doesn't
want
me
to
let
go
Não
quer
que
eu
a
solte
Doesn't
want
me
to
let
go
Me
manda
mensagem
Sends
me
messages
Não
quer
que
isso
acabe
Doesn't
want
this
to
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Lotto, Thomaz Silva Matos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.