Sotam - Songs for Smoke, Vol. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sotam - Songs for Smoke, Vol. 2




Songs for Smoke, Vol. 2
Песни для дыма, Том 2
Baby, me liga e me diga o que tu achou desse... flow jazz
Детка, позвони мне и скажи, что ты думаешь об этом... джазовом флоу
Sei que se apaixonou fast (Ok, acontece)
Знаю, ты влюбилась быстро (Окей, бывает)
Seu coração não vai ter teste (Nunca)
Твое сердце не будет проверено (Никогда)
I am blessed por ter te trago aqui
Я благословлен тем, что привел тебя сюда
Então me diz, eu e você vai fluir?
Так скажи мне, у нас с тобой получится?
Baby, me liga e me diga o que tu achou desse... flow jazz
Детка, позвони мне и скажи, что ты думаешь об этом... джазовом флоу
Sei que se apaixonou fast (Ok, acontece)
Знаю, ты влюбилась быстро (Окей, бывает)
Seu coração não vai ter teste
Твое сердце не будет проверено
(I am blessed) por ter te trago aqui
благословлен) тем, что привел тебя сюда
Então me diz, eu e você vai fluir?
Так скажи мне, у нас с тобой получится?
Preta, eu tava aqui pensando em nós dois
Красотка, я тут думал о нас двоих
Nessa cama curtindo um som
В этой постели, просто наслаждаясь музыкой
E o teu sorriso e o tom da sua voz
И твоя улыбка, и тембр твоего голоса
E o seu perfume ainda no edredom
И твой аромат все еще на одеяле
E as taça de champanhe na janela
И бокалы с шампанским на подоконнике
E o quarto enfumaçado com marrom
И комната, наполненная дымом
Essa aqui eu fiz pensando nela
Эту песню я написал, думая о тебе
É bem daquela cor do teu batom
Она точно такого же цвета, как твоя помада
Baby, te trouxe um beck
Детка, я принес тебе косяк
E esse flow jazz
И этот джазовый флоу
Juro que eu não quero nada
Клянусь, мне ничего не нужно
você pelada deitada na bed′
Только ты голая, лежащая в постели
Me encontra, no mesmo CEP
Найди меня, я в том же районе
Eu te analiso, olha como 'cê desce
Я наблюдаю за тобой, смотри, как ты двигаешься
Pede o que quiser
Проси, что хочешь
Yeah
Да
E ela sobe e ela quica gritando meu nome
И она поднимается и скачет, крича мое имя
Suor escorrendo e molhando seu corpo
Пот стекает и смачивает ее тело
Tesão exalando, ela mata minha fome
Вожделение исходит от нее, она утоляет мой голод
Eu aperto a da braba e nós fode de novo
Я хватаю ее за задницу, и мы снова трахаемся
Esquece da hora e do mundo fora
Забываем о времени и о мире за окном
Gestão é minha, da melhor forma
Я управляю всем, наилучшим образом
Teu corpo me instiga, cama transborda
Твое тело возбуждает меня, кровать переполнена
E a mente desmonta quando tu rebola
И разум отключается, когда ты двигаешь бедрами
Então bola outro
Так что скрути еще один
Depois vem sarrando em mim
Потом иди и потрись об меня
A sua bunda, o seu jeito me deixa mais louco
Твоя задница, твоя манера меня сводят с ума
Do que Coca-Cola e Gim
Больше, чем кока-кола с джином
Quando senta em mim, eu sei que você gosta
Когда ты садишься на меня, я знаю, тебе нравится
Longe dos meus enemies
Вдали от моих врагов
Você fica a vontade, pra mim mexe o corpo
Ты чувствуешь себя свободно, двигай для меня своим телом
Gata, eu não quero outra
Детка, мне никто больше не нужен
Eu odeio quando você me mete o louco
Я ненавижу только, когда ты сводишь меня с ума
Sim, ′cê faz o meu type
Да, ты в моем вкусе
Se eu vim pra onde 'cê vai? Yeah
Если я приду туда, где ты? Да
E se eu mando, 'cê faz
И если я прикажу, ты сделаешь
O que eu mando ela faz, hmm
Что я прикажу, она сделает, хмм
Vamo′ fazer o que ′cê não faria
Давай сделаем то, что ты обычно не делаешь
A gente sós, 'cê é toda minha
Мы одни, ты вся моя
Vem me ver tipo todo dia
Приходи ко мне каждый день
Mina, eu não me canso de você
Малышка, я не могу тобой насытиться
2g na blunt, a gente carburando vela
2 грамма в бланте, мы разжигаем пламя
Puxa, prende e passa
Затягивайся, задержи и передавай
Sobe, traga e tu sossega
Поднимайся, вдохни и успокойся
O amor no ar e o perfume dessa erva
Любовь витает в воздухе, и аромат этой травы
Complementa tudo, essa é a fórmula certa
Дополняет все, это верная формула
Sei que ′cê conhece quem eu sou
Знаю, ты знаешь, кто я
Tipo mesma espécie, você se identificou
Того же рода, ты узнала себя во мне
Fica mais um pouco pro corre depois eu vou
Останься еще немного, потом я уйду по делам
Ye-ah, ye-ah
Да-а, да-а
Todos os seus amigos querem- wow
Все твои друзья хотят - вау
Sair com você também
Встретиться с тобой тоже
Suas amigas na DM
Твои подруги в личке
Me pedem assunto e eu fico tipo... What?
Просят у меня тему для разговора, а я такой... Что?
Elas nunca falam bem
Они никогда не говорят хорошего
Você sabe que 'cê sente
Ты знаешь, что ты чувствуешь
Quando nós se prende e se entende fica hmm
Когда мы вместе и понимаем друг друга, становится хмм
Dois passos de esquecer o mundo dentro do meu quarto
В двух шагах от того, чтобы забыть о мире в моей комнате
Vamos por uma noite, uma vida do lado
Давай только на одну ночь, одну жизнь рядом
Yeah, você sabe o resultado
Да, ты уже знаешь результат
Eu e uma beh
Я и красотка
Nós na cama vendo um movie de Hollywood
Мы в постели смотрим голливудский фильм
E a única preocupação vai ser com fast food
И единственная забота будет о фастфуде
Na disputa de te por na minha estante
В борьбе за то, чтобы поставить тебя на мою полку
Que eu nunca mudo, nós dois como antes que eu-
Которую я никогда не меняю, мы вдвоем, как раньше, прежде чем я-
Não deixa o nosso desejo virar poeira
Не дай нашему желанию превратиться в пыль
Fica a vontade, eu tenho a noite inteira
Чувствуй себя как дома, у меня есть вся ночь
Tu me conhece, isso não é brincadeira
Ты меня знаешь, это не шутки
Eu te fiz um convite que é pra vida inteira
Я сделал тебе предложение на всю жизнь
Preta, sabe que nós dois é fato
Красотка, знаешь, что мы с тобой - это судьба
Eu não nego, eu conheço todas suas manias
Я не отрицаю, я знаю все твои причуды
Me entrego, chega das guerras do passado
Я отдаюсь тебе, хватит войн прошлого
To pronto pra escutar que ′cê é minha
Я готов услышать, что ты моя
Da varanda olhando a piscina
С балкона, глядя на бассейн
Eles invejam do outro lado do muro
Они завидуют по ту сторону стены
Até faz sentido andar na linha
Даже есть смысл идти по прямой
Se existe alguém que te faz sentir seguro
Если есть кто-то, кто заставляет тебя чувствовать себя в безопасности





Writer(s): Sain, Rob, Lucas Lima Kweller, Thomaz Silva Matos, Xochuo Xochuo, Nikov Nikov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.