Sotiría Béllou - S' Ena Vraho Fagomeno (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sotiría Béllou - S' Ena Vraho Fagomeno (Remastered)




S' Ena Vraho Fagomeno (Remastered)
На обветренной скале (Remastered)
Σ' ένα βράχο φαγωμένο
На обветренной скале,
από κύμα αγριωπό
Дикой волною изъеденной,
ένα σούρουπο είχα κάτσει
В сумерках однажды я сидела,
λίγο να συλλογιστώ.
В тишине погрузиться хотела.
Κάθε βήμα στη ζωή μου
Каждый шаг в моей жизни,
είναι πόνος και συμφορά,
Боль и горе лишь приносит,
θέλω ο δόλιος να πετάξω
Я б, несчастная, улетела,
μα δεν έχω τα φτερά.
Да вот крыльев не имею.
Έτσι μ' έχει καταντήσει
До такого состояния меня
των ανθρώπων η οργή,
Довел людской гнев,
στρώμα να 'χω τα χορτάρια
Постелью мне трава стала,
και προσκέφαλο τη γη.
А земля изголовьем.





Writer(s): apostolos kaldaras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.