Soto Asa - Mansouri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soto Asa - Mansouri




Mansouri
Mansouri
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Ah
Ah
(Tú no me conoce′) No
(You don't know me) No
(Aclárame esas voces)
(Clear up those voices)
Arriba la casa
Arriba la casa
Díselo
Tell him
Ja, no me conoce'
Yeah, you don't know me
Aclárame esas voce′
Clear up those voices
Yo también escuché de ti cosas malas
I also heard bad things about you
Estando flexeando como si importara
Flexing around as if it mattered
Y en la cama se te gastan las bala'
And in bed your bullets run out
Cuando me tira me mira a la cara— (Round 1)
When she throws me, she looks me in the face— (Round 1)
Salgo con la hoodie más guapa del callejón
I go out with the coolest hoodie in the alley
Si tiro mi estilo pa' mi estiró
If I throw my style for my stretch
Me temo que ahí fuera se vale to′ (Se huele to′)
I'm afraid that everything is allowed out there (You can smell everything)
Salgo con un swag que me dicen: "Eh, vas cabrón"
I go out with a swag that makes them say: "Hey, you're a badass"
Compré unas Cortez y le vendí mi amor
I bought some Cortez and sold them my love
Yo a ti te maté porque otra me mató
I killed you because another woman killed me
me confundes como la noche
You confuse me like the night
Se que me quieres, que buscas roce
I know you want me, that you're looking for some friction
no me conoces (Ah)
You don't know me (Ah)
no me conoces (Yeh)
You don't know me (Yeah)
No porqué me hablan esas voce'
I don't know why those voices are talking to me
Si no son claras y el que las dice no me conoce
If they're not clear and the one who says them doesn't know me
No me conoce (Damn, son, where′d you find thi—?)
Doesn't know me (Damn, son, where′d you find this—?)
Ja, no me conoce'
Yeah, you don't know me
Aclárame esas voce′
Clear up those voices
Yo también escuché de ti cosas malas
I also heard bad things about you
Estando flexeando como si importara
Flexing around as if it mattered
Y en la cama se te gastan las bala'
And in bed your bullets run out
Cuando me tira me mira a la cara
When she throws me, she looks me in the face
Salgo con la molly más guapa del callejón
I go out with the coolest molly in the alley
Camino tranquilo liando un Joint
I walk relaxed rolling a joint
Y me guilla como nadie me guilló
And I get high like no one else can
Ponle cien, si llama hasta nueve ponle cien
Put a hundred. If she calls nine, you put a hundred
Llegan los jinetes y se piran, bien
The horsemen arrive and leave, fine
Yo no te conozco pero que (Pero que)
I don't know you but I know that (But I know that)
me confundes como la noche
You confuse me like the night
Si quieres cinco te pongo doce, no me conoces
If you want five, I'll give you twelve. You don't know me
Ello′ no me conoces
They don't know me
Y ahora lo mueve como si entonces
And now he moves like if then
No encuentra brillo en ninguna 'e esa' pose′
He doesn't find brilliance in any of those poses
Lo desconoce, este swag lo desconoce
He doesn't know it, he doesn't know this swag
(Damn, son—?)
(Damn, son—?)
Ja, no me conoce′
Yeah, you don't know me
Aclárame esas voce'
Clear up those voices
Yo también escuché de ti cosas malas
I also heard bad things about you
Estando flexeando como si importara
Flexing around as if it mattered
Y en la cama se te gastan las bala′
And in bed your bullets run out
Cuando me tira me mira a la car—
When she throws me, she looks me in the fa—
Vámonos de aquí que, que-que-que-
Come on, let's get out of here, 'cause- 'cause- 'cause-
¿Que esto no es monte oregano o qué?
Is this not Monte Oregano or what?
Mansouri en el ritmo, hermano
Mansouri in the rhythm, bro
Ah, the boss
Ah, the boss
Skii
Skii





Writer(s): Alvaro Soto Alguacil, Daniel Alguacil Monso, Eduard Callis Ripoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.