Soto Asa - Most Wanted (Intro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soto Asa - Most Wanted (Intro)




Most Wanted (Intro)
Most Wanted (Intro)
Te cojo y te estrujo enfrente to' el mundo
I'll grab you and squeeze you in front of everyone
Te cojo y te estrujo enfrente to' el mundo
I'll grab you and squeeze you in front of everyone
Damn son, where'd you find this?
Damn son, where'd you find this?
Si sigue así va a perderte (let's get it)
If he keeps going on like this, you're going to lose him (let's get it)
Y en eso no te puedo ayudar (no te puedo ayudar)
And in that I cannot help you (I cannot help you)
Mejor pídele a la suerte
Better ask luck
Sin fe no puedes rezar (tú no puedes rezar)
Without faith you cannot pray (you cannot pray)
Si sigue así va a perderte (let's get it)
If he keeps going on like this, you're going to lose him (let's get it)
Y en eso no te puedo ayudar (no te puedo ayudar)
And in that I cannot help you (I cannot help you)
Mejor pídele a la suerte
Better ask luck
Sin fe no puedes rezar (tú no puedes rezar)
Without faith you cannot pray (you cannot pray)
Damn, son
Damn, son
(¿Quieren perreo?)
(Do you want some perreo?)
Te cojo y te estrujo en frente to' el mundo
I'll grab you and squeeze you in front of everyone
(¿Quieren perreo?)
(Do you want some perreo?)
Te cojo y te estrujo en frente to' el mundo (dale)
I'll grab you and squeeze you in front of everyone (come on)
Esto se hace así, no te espantes (dale)
This is done like this, don't freak out
Like Need for Speed, most wanted (most wanted)
Like Need for Speed, most wanted (most wanted)
Esto no e' un malianteo pa' que cante'
This is not a Malianteo for you to sing about
Esto e' un vacileo pero elegante
This is a joke, but an elegant one
Si sigue así va' perderte, dale
If he keeps going on like this, he's going to lose you, come on
Tranquilito con un tate, sabe'
Quiet down, with a little "tate", you know
Dale nitro, brillo, ponte delante
Give it some nitro, shine, get ahead
Dale nitro, brillo, que no puedo ayudarte (dale)
Give it some nitro, shine, I can't help you (come on)
Viniste a resolver
You came to solve it
(Pero con un chico que está perdi'o ya)
(But with a guy who's already lost)
Y yo ya te avisé
And I already warned you
(Pero nunca lo quisiste escuchar)
(But you never wanted to listen)
Si sigue así va a perderte (let's get it)
If he keeps going on like this, you're going to lose him (let's get it)
Y en eso no te puedo ayudar (no te puedo ayudar)
And in that I cannot help you (I cannot help you)
Mejor pídele a la suerte
Better ask luck
Sin fe no puedes rezar (tú no puedes rezar)
Without faith you cannot pray (you cannot pray)
Si sigue así va a perderte (let's get it)
If he keeps going on like this, you're going to lose him (let's get it)
Y en eso no te puedo ayudar (no te puedo ayudar)
And in that I cannot help you (I cannot help you)
Mejor pídele a la suerte
Better ask luck
Sin fe no puedes rezar (tú no puedes rezar)
Without faith you cannot pray (you cannot pray)
(¿Quieren perreo?)
(Do you want some perreo?)
Te cojo y te estrujo en frente to' el mundo
I'll grab you and squeeze you in front of everyone
(¿Quieren perreo?)
(Do you want some perreo?)
Te cojo y te estrujo en frente to' el mundo (dale)
I'll grab you and squeeze you in front of everyone (come on)
Let's get it
Let's get it
(¿Qué pasó, ma'?)
(What's up, ma'?)





Writer(s): Alvaro Soto Alguacil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.