Paroles et traduction SotoKnows - Fly Away (feat. K10)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly Away (feat. K10)
Улетаем (feat. K10)
(Oz
swing
that
lighter)
(Оззи,
зажги
эту
зажигалку)
(Nah
the
blue
one)
(Не,
синюю)
Put
your
problems
to
the
side
Оставь
проблемы
позади
It's
time
to
get
high
Пора
улететь
Ima
teach
you
how
to
fly
today
Сегодня
я
научу
тебя
летать
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
away
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
улетаем
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
летим
I
been
getting
high,
hope
they
let
me
into
heaven
Я
так
высоко,
надеюсь,
меня
пустят
на
небеса
Soaring
through
the
sky,
like
a
757
Парю
по
небу,
как
757
My
brother
by
side,
we're
facing
and
that's
a
preference
Мой
брат
рядом,
мы
смотрим
в
будущее,
и
это
наш
выбор
Behind
me
with
the
grip
like
the
cover
of
Lethal
Weapon
У
меня
за
спиной
пушка,
как
на
обложке
«Смертельного
оружия»
That's
only
if
they're
stepping
though,
fraternity
repping
Но
это
только
если
полезут,
братан,
на
защиту
братства
Otherwise,
I'm
in
my
element,
just
minding
my
own
В
остальном
я
в
своей
стихии,
занимаюсь
своими
делами
With
a
Spliffy
on
the
left,
I
keep
the
right
her
dome
Слева
косячок,
справа
моя
малышка
If
I
hit
it,
we
protected,
call
that
watching
the
throne
Если
я
с
ней,
мы
под
защитой,
это
как
«на
страже
трона»
I
don't
mean
to
be
subjective,
but
I'm
truly
a
blessing
Не
хочу
быть
субъективным,
но
я
реально
благословлен
Matter
fact
I
keep
a
treasure
chest,
a
stack
of
the
pressure
У
меня
целый
сундук
с
сокровищами,
гора
отборных
шишек
Take
a
trip
to
Stone
Island
for
a
switch
of
the
weather
Съездим
на
Стоун-Айленд,
сменим
обстановку
Shit
I'm
flyer
than
the
President,
just
ordered
some
Pleasures
Черт,
я
круче
президента,
только
что
заказал
немного
«Удовольствий»
Feeling
good,
better
than
ever,
my
blunt
and
bitch
Чувствую
себя
хорошо,
как
никогда,
моя
дурь
и
детка
That's
a
match
made
in
heaven,
caught
a
godly
assist
Это
просто
дар
небес,
божественная
помощь
All
it
take
is
one
zip,
then
it's
time
to
get
lit
Всего
одна
затяжка,
и
мы
взрываем
Sour
diesel
in
my
lungs,
while
she
swallow
my
kids
Sour
Diesel
в
моих
легких,
пока
она
глотает
моих
детишек
Put
your
problems
to
the
side
Оставь
проблемы
позади
It's
time
to
get
high
Пора
улететь
Ima
teach
you
how
to
fly
today
Сегодня
я
научу
тебя
летать
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
away
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
улетаем
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
летим
Put
your
problems
to
the
side
Оставь
проблемы
позади
It's
time
to
get
high
Пора
улететь
Ima
teach
you
how
to
fly
today
Сегодня
я
научу
тебя
летать
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
away
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
улетаем
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
летим
Puff,
Puff,
Puff,
I
ain't
never
had
to
pass
it
Затяжка,
затяжка,
затяжка,
мне
никогда
не
приходилось
передавать
I'm
facing
all
these
L's
like
I'm
tanking
for
a
draft
pick
Я
ловлю
все
эти
поражения,
как
будто
сливаю
сезон
ради
драфта
Ya
bitch
love
the
foreign,
but
today
I
did
the
classic
Твоя
сучка
любит
иностранцев,
но
сегодня
я
выбрал
классику
Tricks
up
on
the
dick,
like
lil
shawty
do
gymnastics
Фокусы
на
члене,
как
будто
малышка
занимается
гимнастикой
I
been
focused
on
my
goals,
kicking
shit
just
like
I'm
Pelle
Я
сосредоточен
на
своих
целях,
бью
с
ноги,
как
Пелле
Remember
in
the
days
we
would
pray
just
for
a
pay
day
Помню
дни,
когда
мы
молились
только
о
зарплате
These
punchlines
hitting,
Jackie
Chan
with
the
melee
Эти
панчи
летят,
как
Джеки
Чан
в
рукопашной
Got
Three
bad
bitches,
they
gone
do
whatever
we
say
У
меня
три
горячие
сучки,
они
сделают
все,
что
мы
скажем
I
been
blunted
since
the
morning
giving
praise
to
the
most
high
Я
накурен
с
самого
утра,
воздаю
хвалу
Всевышнему
She
would
think
I
own
a
Flight
Club
nigga
cause
I
be
so
fly
Она,
наверное,
думает,
что
у
меня
свой
магазин
кроссовок,
ведь
я
так
круто
выгляжу
Ion't
fuck
with
these
acting
ass
niggas,
where
the
soap
op?
Не
связываюсь
с
этими
актеришками,
где
настоящий
движ?
I
just
pray
the
Lord
that
they
don't
catch
ya
boy
without
the
four-five
Молюсь
Господу,
чтобы
меня
не
приняли
без
ствола
Put
your
problems
to
the
side,
it's
time
to
get
high
Оставь
проблемы
позади,
пора
улететь
To
keep
that
shit
a
buck
I
keep
a
dollar
worth
a
dimes
Чтобы
не
соврать,
у
меня
всегда
с
собой
десятка
баксов
мелочью
That
money
stay
in
sight
because
it's
always
on
my
mind
Деньги
всегда
на
виду,
потому
что
они
всегда
у
меня
на
уме
I
kick
push
like
Fiasco,
I'm
always
on
the
grind
Я
толкаюсь,
как
Fiasco,
я
всегда
в
деле
Put
your
problems
to
the
side
Оставь
проблемы
позади
It's
time
to
get
high
Пора
улететь
Ima
teach
you
how
to
fly
today
Сегодня
я
научу
тебя
летать
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
away
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
улетаем
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
летим
Put
your
problems
to
the
side
Оставь
проблемы
позади
It's
time
to
get
high
Пора
улететь
Ima
teach
you
how
to
fly
today
Сегодня
я
научу
тебя
летать
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
away
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
улетаем
Puff,
Puff,
Puff
Pass,
then
we
fly
Затяжка,
затяжка,
затяжка
и
передай,
и
мы
летим
(Then
we
fly
away)
(И
мы
улетаем)
(Then
we
fly)
(И
мы
летим)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.