SotoKnows - Hold On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SotoKnows - Hold On




Hold On
Держись
Couldn't let it breathe, got to get it
Не мог дать этому дышать, должен был заполучить это
About bless this beat, like it just sneezed for a minute
Благослови этот бит, словно он только что чихнул на минутку
Well rounded, just one of my gimmicks
Разносторонний, это всего лишь одна из моих фишек
Alright I'm done playing now, let me hop right in it
Ладно, я закончил играть, давай, я сразу начну
Come through in that usual, all black designer
Прихожу как обычно, весь в чёрном дизайнерском прикиде
Fragrance Dior, I mix with Marijuana
Аромат Dior, я мешаю его с Марихуаной
Someone call Diddy, need a milli for this one
Кто-нибудь, позвоните Дидди, нужен миллион за этот трек
A star, with a team full of stars, flag of China
Звезда с командой звёзд, флаг Китая
Hold on, let me talk my shit
Держись, детка, дай мне высказаться
Make room, move over, this is one for the shoulders
Освободите место, подвиньтесь, этот трек для твоих плеч
I don't miss like that light skin kid
Я не промахиваюсь, как тот светлокожий паренёк
See I really got range, I don't me a Rover
Видишь, у меня действительно есть размах, я не имею в виду Rover
Need a Maybach, me in the back, I'm with the chauffeur
Мне нужен Maybach, я на заднем сиденье, я с шофёром
Riding through the hills, with a blunt on the toaster...
Еду по холмам, с косяком на тостере...
THAT SHIT BUSSIN'
ЭТА ХРЕНЬ ВЗРЫВАЕТ
Catch me at function in the clouds like it's nothing
Лови меня на тусовке в облаках, как ни в чём не бывало
Minding my business, but these bitches want to touch it
Занимаюсь своими делами, но эти сучки хотят прикоснуться
Love them for the top, Kind of treat them like a muffin
Люблю их за минет, отношусь к ним как к кексам
Don't need a wife, I mean no disrespect boo
Мне не нужна жена, я не хочу тебя обидеть, детка
You just want to ride, cause I'm flyer than Jet Blue
Ты просто хочешь прокатиться, потому что я летаю круче, чем Jet Blue
See I get it, but I'm on another frequency
Понимаю, но я на другой частоте
Levels to this shit, nobody that compete with me
В этом дерьме есть уровни, никто не может со мной соревноваться
Where he at? Bet he go out sad, all facts
Где он? Держу пари, он уйдёт грустным, всё по факту
Don't mean to brag, my shit fire no brown bag
Не хочу хвастаться, но моё дерьмо огонь, а не в бумажном пакете
So go ahead, get loose, do your dance
Так что давай, расслабься, танцуй
Shake it like you from Harlem, Killa Cam
Трясись, как будто ты из Гарлема, как у Killa Cam
Hopped in the Time Machine, I got a plan
Прыгнул в Машину Времени, у меня есть план
Ima bring real Hip Hop back, no mumbling
Я верну настоящий хип-хоп, никакого бормотания
Feeling good like Mase, I had to breath stretch
Чувствую себя прекрасно, как Mase, мне нужно было проветриться
Just testing the water, I barely got my feet wet
Просто пробую воду, я едва намочил ноги
Variety man, something like a jack In the box
Разнообразие, мужик, что-то вроде сюрприза
Destined to pop, I'm coming if you like it or not
Суждено стать популярным, я иду, нравится тебе это или нет
So get low
Так что пригнись
Soto knows, king of the coast
Сото знает, король побережья
Frado180, I'm riding with Goat
Frado180, я катаюсь с Козлом
You better leave him alone, ain't talking Post
Тебе лучше оставить его в покое, я не про Поста
I ain't joking
Я не шучу
Bet I'm known to be monster when provoked...
Знай, что я становлюсь монстром, когда меня провоцируют...
SotoKnows
SotoKnows





Writer(s): Brandon Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.