Paroles et traduction SotoKnows - Still V2 (feat. OZ1X)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still V2 (feat. OZ1X)
Все еще V2 (совместно с OZ1X)
They
know
I
still
make
a
hunnit
off
of
elbows
(yea)
Они
знают,
я
все
еще
делаю
сотню
на
изгибах
(ага)
Brodie
still
keep
the
strap
wit
em
like
it's
velcro
(like
it's
velcro)
Братан
все
еще
держит
пушку
при
себе,
будто
на
липучке
(будто
на
липучке)
Bitch
I
really
earned
these
stripes
like
some
shell
toes
(like
some
shelltoes)
Детка,
я
честно
заработал
эти
полоски,
как
на
кроссовках
(как
на
кроссовках)
These
niggas
asking
can
they
can
they
join
the
gang?
Эти
нигеры
спрашивают,
могут
ли
они,
могут
ли
они
вступить
в
банду?
I'm
like
hell
no!
(i'm
like
hell
no)
Я
говорю,
черта
с
два!
(я
говорю,
черта
с
два!)
He
made
a
wrong
move,
let
that
chop
blow(we
let
that
chop
blow)
Он
сделал
неверный
ход,
пусть
эта
пушка
жахнет
(мы
дали
этой
пушке
жахнуть)
Tunnel
vision
nigga,
like
El
Chapo
(like
I'm
Chapo)
Туннельное
зрение,
ниггер,
как
у
Эль
Чапо
(как
будто
я
Чапо)
Still
with
my
niggas,
still
with
the
gang
(still
with
the
gang)
Все
еще
со
своими
ниггерами,
все
еще
с
бандой
(все
еще
с
бандой)
Still
with
them
goons,
they
gone
let
it
bang!(they
gone
let
it
bang)
Все
еще
с
этими
головорезами,
они
дадут
жару!
(они
дадут
жару!)
Bitch
I'm
still
trynna
run
my
bread
up
Детка,
я
все
еще
пытаюсь
поднять
бабла
If
I
ever
took
a
loss,
kept
my
head
up
Если
я
когда-либо
и
терпел
неудачу,
то
держал
голову
высоко
поднятой
Through
the
smoke,
I
could
hardly
even
see
the
road
Сквозь
дым
я
с
трудом
видел
дорогу
I'm
mashing
on
the
gas,
I'm
just
praying
that
I
make
it
home!
Я
жму
на
газ,
я
просто
молюсь,
чтобы
добраться
до
дома!
Twelve
caught
my
Brodie
with
them
sticks,
he
can't
leave
it
alone,
Копы
поймали
моего
братана
с
пушками,
он
не
может
бросить
это
дело,
Still
out
here
bagging
up
this
shit,
I'm
trynna
get
it
gone
Все
еще
здесь,
пакую
эту
дрянь,
пытаюсь
от
нее
избавиться
Bitch
I
pedal
drip,
like
I'm
riding
on
a
Pelaton
Детка,
я
капаю
стилем,
как
будто
еду
на
Peloton
Rap
don't
work,
nigga
I
might
have
to
scrape
the
bowl
Рэп
не
работает,
ниггер,
возможно,
мне
придется
выскрести
дно
Money
so
old,
you'd
a
thought
that
shit
was
growing
mold
Деньги
такие
старые,
что
можно
подумать,
будто
на
них
растет
плесень
I
ain't
in
the
kitchen
really
cooking,
but
you
know
a
nigga
on
the
stove
Я
не
на
кухне
готовлю,
но
ты
знаешь,
ниггер
у
плиты
When
I
catch
a
nigga
I'ma
hit,
gotta
put
a
nigga
on
a
post
Когда
я
поймаю
ниггера,
я
ударю,
должен
выложить
ниггера
на
всеобщее
обозрение
I
can
grab
his
bitch
off
a
glance,
nigga
I
ain't
even
gahh
approach
Я
могу
снять
его
телку
одним
взглядом,
ниггер,
мне
даже
не
нужно
подходить
I
be
trynna
tell
my
Brodie
chill,
cuz
that
nigga
he
gone
do
the
most
Я
пытаюсь
сказать
своему
братану,
чтобы
он
успокоился,
потому
что
этот
ниггер,
он
перегнет
палку
Niggas
out
here
really
moving
wicked,
so
you
know
I
gotta
keep
it
close
Нигеры
здесь
реально
двигаются
хитро,
так
что
ты
знаешь,
я
должен
держать
ухо
востро
I'm
still
riding
with
that
blicky,
bitch
you
know
I
gotta
keep
a
pole
Я
все
еще
катаюсь
с
этой
пушкой,
детка,
ты
знаешь,
я
должен
держать
ствол
наготове
Four-fifth
knock
em
out
the
park
just
like
Sammy
Sos
Сорок
пятый
выбьет
их
из
игры,
как
Сэмми
Соса
They
know
I
still
make
a
hunnit
off
of
elbows
(yea)
Они
знают,
я
все
еще
делаю
сотню
на
изгибах
(ага)
Brodie
still
keep
the
strap
wit
em
like
it's
velcro
(like
it's
velcro)
Братан
все
еще
держит
пушку
при
себе,
будто
на
липучке
(будто
на
липучке)
Bitch
I
really
earned
these
stripes
like
some
shell
toes
(like
some
shell
toes)
Детка,
я
честно
заработал
эти
полоски,
как
на
кроссовках
(как
на
кроссовках)
These
niggas
asking
can
they
can
they
join
the
gang?
Эти
нигеры
спрашивают,
могут
ли
они,
могут
ли
они
вступить
в
банду?
I'm
like
hell
no!
(i'm
like
hell
no)
Я
говорю,
черта
с
два!
(я
говорю,
черта
с
два!)
He
made
a
wrong
move,
let
that
chop
blow(we
let
that
chop
blow)
Он
сделал
неверный
ход,
пусть
эта
пушка
жахнет
(мы
дали
этой
пушке
жахнуть)
Tunnel
vision
nigga,
like
El
Chapo
(like
I'm
Chapo)
Туннельное
зрение,
ниггер,
как
у
Эль
Чапо
(как
будто
я
Чапо)
Still
with
my
niggas,
still
with
the
gang
(still
with
the
gang)
Все
еще
со
своими
ниггерами,
все
еще
с
бандой
(все
еще
с
бандой)
Still
with
them
goons,
they
gone
let
it
bang!(they
gone
let
it
bang)
Все
еще
с
этими
головорезами,
они
дадут
жару!
(они
дадут
жару!)
And
I
still
ain't
see
a
thing
И
я
все
еще
ничего
не
вижу
Still
silent
for
12,
no
I
ain't
Trying
to
sing
Все
еще
молчу
для
копов,
нет,
я
не
пытаюсь
петь
Still
about
my
bread
like
a
boarder
tax
Все
еще
думаю
о
деньгах,
как
о
приграничном
налоге
Still
over
they
heads
like
a
a
4th
string
quarterback
Все
еще
выше
их
голов,
как
запасной
квотербек
Back
to
back
yeah
we
still
going
loco
Спина
к
спине,
да,
мы
все
еще
безумствуем
Gotta
em
in
a
leg
lock,
Oz
with
the
chock
hold
Поймали
их
в
захват
ноги,
Оз
с
удушающим
Brother
from
another
mother,
swear
I
gotta
twin
Брат
по
другой
матери,
клянусь,
у
меня
есть
близнец
Yeah
he
valid
in
New
Jersey,
I'm
goody
in
Maryland
Да,
он
крут
в
Нью-Джерси,
я
крут
в
Мэриленде
Make
moves,
like
we
gambling,
always
ready
to
spin
Делаем
ходы,
как
будто
играем
в
азартные
игры,
всегда
готовы
к
вращению
While
you
scrambling,
we
getting
it
in,
first
& 10
(Haha)
Пока
ты
мечешься,
мы
делаем
это,
first
& 10
(Ха-ха)
Touchdown,
then
we
back
at
it
again
Тачдаун,
а
затем
мы
снова
в
игре
Getting
money
with
the
gang,
like
welcome
to
shark
tank
Зарабатываем
деньги
с
бандой,
добро
пожаловать
в
"Shark
Tank"
Fuck,
multi
platinum,
I
need
me
a
diamond
К
черту,
мультиплатина,
мне
нужен
бриллиант
Bitches
in
bikinis
just
to
feed
me
Italian
Цыпочки
в
бикини,
чтобы
накормить
меня
итальянской
едой
Higher
than
them
mountains,
still
smoking
the
Runts
Выше,
чем
эти
горы,
все
еще
курю
"Runts"
Little
Spliffy
with
with
a
punch,
call
me
captain
falcon
Маленький
косячок
с
ударом,
называй
меня
Капитан
Фалькон
Still
SotoKnows,
everywhere
that
I
go
Все
еще
SotoKnows,
где
бы
я
ни
был
Still
flyer
than
a
crow,
when
I'm
out
on
the
road
...
Все
еще
летаю,
как
ворон,
когда
я
в
дороге
...
Still
well
connected,
like
a
cellphone
Все
еще
на
связи,
как
мобильный
телефон
Got
it
for
the
low,
Oz
tell
'em
what
sell
for
Получил
это
за
бесценок,
Оз,
скажи
им,
за
сколько
продаешь
They
know
I
still
make
a
hunnit
off
of
elbows
(yea)
Они
знают,
я
все
еще
делаю
сотню
на
изгибах
(ага)
Brodie
still
keep
the
strap
wit
em
like
it's
velcro
(like
it's
velcro)
Братан
все
еще
держит
пушку
при
себе,
будто
на
липучке
(будто
на
липучке)
Bitch
I
really
earned
these
stripes
like
some
shell
toes
(like
some
shelltoes)
Детка,
я
честно
заработал
эти
полоски,
как
на
кроссовках
(как
на
кроссовках)
These
niggas
asking
can
they
can
they
join
the
gang?
Эти
нигеры
спрашивают,
могут
ли
они,
могут
ли
они
вступить
в
банду?
I'm
like
hell
no!
(i'm
like
hell
no)
Я
говорю,
черта
с
два!
(я
говорю,
черта
с
два!)
He
made
a
wrong
move,
let
that
chop
blow(we
let
that
chop
blow)
Он
сделал
неверный
ход,
пусть
эта
пушка
жахнет
(мы
дали
этой
пушке
жахнуть)
Tunnel
vision
nigga,
like
El
Chapo
(like
I'm
Chapo)
Туннельное
зрение,
ниггер,
как
у
Эль
Чапо
(как
будто
я
Чапо)
Still
with
my
niggas,
still
with
the
gang
(still
with
the
gang)
Все
еще
со
своими
ниггерами,
все
еще
с
бандой
(все
еще
с
бандой)
Still
with
them
goons,
they
gone
let
it
bang!(they
gone
let
it
bang)
Все
еще
с
этими
головорезами,
они
дадут
жару!
(они
дадут
жару!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Soto
Album
95 NORTH
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.