Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despejado
y
claro
Klar
und
hell
Cerca
del
horizonte
Nah
am
Horizont
Ocaso
azul,
rojo
brillante
Blaue
Dämmerung,
leuchtendes
Rot
Onda
de
luz
infinita
Unendliche
Lichtwelle
De
distintos
colores
con
mil
efectos
celestes
In
verschiedenen
Farben
mit
tausend
himmlischen
Effekten
Se
siente
el
calor
de
mi
gente
Ich
spüre
die
Wärme
meiner
Leute
El
fuego
solar
llega
al
amanecer
Das
Sonnenfeuer
kommt
bei
Sonnenaufgang
Cuando
llega
la
noche
se
corta
entre
tu
piel
Wenn
die
Nacht
kommt,
legt
sie
sich
auf
deine
Haut
Entre
tu
piel
Auf
deine
Haut
Deja
salir,
deja
salir,
deja
salir
la
luz
que
llevas
dentro
Lass
raus,
lass
raus,
lass
raus
das
Licht,
das
du
in
dir
trägst
Deja
salir,
deja
salir,
deja
salir
la
luz
Lass
raus,
lass
raus,
lass
raus
das
Licht
Sé
que
ese
calor,
funde
la
batería
Ich
weiß,
diese
Hitze
schmilzt
den
Akku
Como
maquinaria
llena
de
energía
Wie
eine
Maschinerie
voller
Energie
Sin
saber
si
es
correcto,
me
da
buena
vida
Ohne
zu
wissen,
ob
es
richtig
ist,
gibt
sie
mir
ein
gutes
Leben
Alegrándome
al
buscar
una
salida
Macht
mich
froh,
während
ich
einen
Ausweg
suche
Sé
que
ese
calor,
funde
la
batería
Ich
weiß,
diese
Hitze
schmilzt
den
Akku
Como
maquinaria
llena
de
energía
Wie
eine
Maschinerie
voller
Energie
Sin
saber
si
es
correcto,
me
da
buena
vida
Ohne
zu
wissen,
ob
es
richtig
ist,
gibt
sie
mir
ein
gutes
Leben
Alegrándome
al
buscar
una
salida
Macht
mich
froh,
während
ich
einen
Ausweg
suche
Combinando
escencias
Essenzen
kombinierend
Ilustrando
frecuencias
Frequenzen
darstellend
Mezclándose
en
mi
cabeza
Sich
in
meinem
Kopf
vermischend
Pigmentación
fosforecente
Phosphoreszierende
Pigmentierung
Fabricando
armonías
Harmonien
erschaffend
Pintando
tardes
sombrías
Düstere
Nachmittage
bemalend
Contrastes
llenos
de
vida
Kontraste
voller
Leben
Llenos
de
vida
Voller
Leben
Polvo
estelar
Sternenstaub
Y
que
encienda
el
cosmos
que
llevo
en
mi
ser
Und
möge
er
den
Kosmos
entzünden,
den
ich
in
mir
trage
Deja
salir,
deja
salir,
deja
salir
la
luz
que
llevas
dentro
Lass
raus,
lass
raus,
lass
raus
das
Licht,
das
du
in
dir
trägst
Deja
salir,
deja
salir,
deja
salir
la
luz
Lass
raus,
lass
raus,
lass
raus
das
Licht
Sé
que
ese
calor,
funde
la
batería
Ich
weiß,
diese
Hitze
schmilzt
den
Akku
Como
maquinaria
llana
de
energía
Wie
eine
Maschinerie
voller
Energie
Sin
saber
si
es
correcto,
me
da
buena
vida
Ohne
zu
wissen,
ob
es
richtig
ist,
gibt
sie
mir
ein
gutes
Leben
Alegrándome
al
buscar
una
salida
Macht
mich
froh,
während
ich
einen
Ausweg
suche
Sé
que
ese
calor,
funde
la
batería
Ich
weiß,
diese
Hitze
schmilzt
den
Akku
Como
maquinaria
llena
de
energía
Wie
eine
Maschinerie
voller
Energie
Sin
saber
si
es
correcto,
me
da
buena
vida
Ohne
zu
wissen,
ob
es
richtig
ist,
gibt
sie
mir
ein
gutes
Leben
Alegrándome
al
buscar
una
salida
Macht
mich
froh,
während
ich
einen
Ausweg
suche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulina Sotomayor Lopez Llera, Raul Alejandro Sotomayor Lopez Llera
Album
Cielo
date de sortie
19-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.