Paroles et traduction Sotomayor - Nunca es Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca es Tarde
It's Never Too Late
No
sé
por
qué,
pero
me
ha
pasado
I
don't
know
why,
but
it
happened
to
me
Que
nunca
lo
he
olvidado
That
I've
never
forgotten
it
Que
aquellos
ratos
que
rompen
los
platos
That
those
moments
that
break
the
dishes
Aquellas
historias
que
guardan
las
olas
Those
stories
that
the
waves
keep
Pequeñas
esporas,
momentos
a
solas
Small
spores,
moments
alone
Se
desempolvan
viejas
memorias
Old
memories
are
dusted
off
Nunca
es
tarde
para
recordar
It's
never
too
late
to
remember
Lo
que
nos
une
What
unites
us
Nunca
es
tarde
pa′
desenterrar
It's
never
too
late
to
dig
up
Lo
que
nos
duela
What
hurts
us
Nunca
es
tarde
para
recordar
It's
never
too
late
to
remember
Lo
que
nos
une
What
unites
us
Eh,
tu
querer
Eh,
your
love
Eh,
ah,
tú
me
das
Eh,
ah,
you
give
me
Eh,
tu
querer
Eh,
your
love
Eh,
ah,
tú
me
das
Eh,
ah,
you
give
me
Tenemos
identidad,
personalidad
We
have
identity,
personality
Y
no
es
coincidencia
que
queramos
probar
And
it's
no
coincidence
that
we
want
to
try
A
ver
con
claridad,
no
hay
porque
no
llorar
To
see
clearly,
there's
no
reason
not
to
cry
Si
queremos
gritar
es
importante
escuchar
If
we
want
to
scream,
it's
important
to
listen
Nunca
es
tarde
para
recordar
It's
never
too
late
to
remember
Lo
que
nos
une
What
unites
us
Nunca
es
tarde
pa'
desenterrar
It's
never
too
late
to
dig
up
Lo
que
nos
duela
What
hurts
us
Nunca
es
tarde
para
recordar
It's
never
too
late
to
remember
Lo
que
nos
une
What
unites
us
Eh,
tu
querer
Eh,
your
love
Eh,
ah,
tú
me
das
Eh,
ah,
you
give
me
Eh,
tu
querer
Eh,
your
love
Eh,
ah,
tú
me
das
Eh,
ah,
you
give
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulina Sotomayor, Raúl Sotomayor
Album
Orígenes
date de sortie
14-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.