Paroles et traduction Sotomayor - Nunca es Tarde
Nunca es Tarde
Никогда не поздно
No
sé
por
qué,
pero
me
ha
pasado
Не
знаю,
почему,
но
я
понял,
Que
nunca
lo
he
olvidado
Что
забыть
невозможно,
Que
aquellos
ratos
que
rompen
los
platos
Что
те
минуты,
когда
разбивались
посуды,
Aquellas
historias
que
guardan
las
olas
Те
истории,
хранимые
волнами,
Pequeñas
esporas,
momentos
a
solas
Маленькие
споры,
мгновения
уединений
Se
desempolvan
viejas
memorias
Оживляют
старые
воспоминания
Nunca
es
tarde
para
recordar
Никогда
не
поздно
вспомнить,
Lo
que
nos
une
Что
нас
объединяет
Nunca
es
tarde
pa′
desenterrar
Никогда
не
поздно
выкопать
Lo
que
nos
duela
То,
что
нас
будет
мучить,
Nunca
es
tarde
para
recordar
Никогда
не
поздно
вспомнить,
Lo
que
nos
une
Что
нас
объединяет
Eh,
tu
querer
Эй,
твоя
любовь
Eh,
ah,
tú
me
das
Эй,
ах,
ты
мне
даришь
Eh,
tu
querer
Эй,
твоя
любовь
Eh,
ah,
tú
me
das
Эй,
ах,
ты
мне
даришь
Tenemos
identidad,
personalidad
У
нас
есть
идентичность,
индивидуальность,
Y
no
es
coincidencia
que
queramos
probar
И
не
совпадение,
что
мы
хотим
попробовать
A
ver
con
claridad,
no
hay
porque
no
llorar
Разглядеть
ясно,
нет
причин
не
плакать,
Si
queremos
gritar
es
importante
escuchar
Если
хотим
кричать,
важно
слушать
Nunca
es
tarde
para
recordar
Никогда
не
поздно
вспомнить,
Lo
que
nos
une
Что
нас
объединяет
Nunca
es
tarde
pa'
desenterrar
Никогда
не
поздно
выкопать
Lo
que
nos
duela
То,
что
нас
будет
мучить,
Nunca
es
tarde
para
recordar
Никогда
не
поздно
вспомнить,
Lo
que
nos
une
Что
нас
объединяет
Eh,
tu
querer
Эй,
твоя
любовь
Eh,
ah,
tú
me
das
Эй,
ах,
ты
мне
даришь
Eh,
tu
querer
Эй,
твоя
любовь
Eh,
ah,
tú
me
das
Эй,
ах,
ты
мне
даришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulina Sotomayor, Raúl Sotomayor
Album
Orígenes
date de sortie
14-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.