Paroles et traduction Sotomayor - Toma Mi Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
levanto,
comienzo
otra
vez
I
rise,
I
start
again
Cierro
los
ojos
y
cuento
pasos
con
los
pies
I
close
my
eyes
and
count
steps
with
my
feet
Sé
que
aún
tenemos
mucho
que
aprender
I
know
there's
still
a
lot
to
learn
Qué
distancia
es
la
que
habrá
que
recorrer
What
distance
is
to
be
covered
Cada
minuto,
cada
segundo
acercándome
Every
minute,
every
second
getting
closer
Puedo
quedarme
en
este
espacio
I
can
stay
in
this
space
Y
qué
momentos
se
guarden
despacio
And
what
moments
are
kept
slowly
Cruzar
la
frontera,
derribar
la
barrera
acercándome
Cross
the
border,
break
down
the
barrier
getting
closer
Vamos,
toma
mi
mano,
todas
las
noches,
todos
los
días
Come
on,
take
my
hand,
every
night,
every
day
Celebrare
con
alegría
el
atardecer
y
su
poesía
I
will
celebrate
with
joy
the
sunset
and
its
poetry
Vamos,
ven
conmigo,
todas
las
noches,
todos
los
días
Come
on,
come
with
me,
every
night,
every
day
Celebraré
con
alegría
el
atardecer
y
su
poesía
I
will
celebrate
with
joy
the
sunset
and
its
poetry
Cada
sueño,
mantiene
su
poder,
yendo
lejos,
cavando
entre
tu
ser
Each
dream,
keeps
its
power,
going
far,
digging
deep
inside
you
Puedo
quedarme
en
este
espacio
I
can
stay
in
this
space
Y
qué
momentos
se
guarden
despacio
And
what
moments
are
kept
slowly
Cruzar
la
frontera,
derribar
la
barrera
acercándome
Cross
the
border,
break
down
the
barrier
getting
closer
Vamos,
toma
mi
mano,
todas
las
noches,
todos
los
días
Come
on,
take
my
hand,
every
night,
every
day
Celebraré
con
alegría
el
atardecer
y
su
poesía
I
will
celebrate
with
joy
the
sunset
and
its
poetry
Vamos,
ven
conmigo,
todas
las
noches,
todos
los
días
Come
on,
come
with
me,
every
night,
every
day
Celebraré
con
alegría
el
atardecer
y
su
poesía
I
will
celebrate
with
joy
the
sunset
and
its
poetry
Toma
mi
mano
Take
my
hand
Vamos,
toma
mi
mano,
todas
las
noches,
todos
los
días
Come
on,
take
my
hand,
every
night,
every
day
Celebraré
con
alegría
el
atardecer
y
su
poesía
I
will
celebrate
with
joy
the
sunset
and
its
poetry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.