Sotte Bosse - 25 Komeno Senshokutai (Cover) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sotte Bosse - 25 Komeno Senshokutai (Cover)




25 Komeno Senshokutai (Cover)
25 Komeno Senshokutai (Cover)
あなたがくれたモノ たくさん僕持ってる
You gave me a lot That I have
それを今ひとつずつ数えてる
Now, I'm counting them one by one
1、2、3個目が涙腺をノックする
1, 2, 3 Something knocks my tear glands
131個目が瞼にのったよ
131st is on my eyelids
忘れてた泣き方
I forgot how to cry
でも今ここにある何か
But I feel like something's here
目を閉じても零れそうな気がして
It seems like it will spill out if I close my eyes
I will die for you
I will die for you
And I will live for you
I will live for you
I will die for you
I will die for you
There is nothing more that I could really say to you
There is nothing more that I could really say to you
あなたが死ぬ そのまさに一日前に
The day before you die
僕の息を止めてください
Please stop my breath
これが一生のお願い
This is my only wish in my life
あなたが生きる その最期の日に僕は
On the last day of your life, I will
ソラからこの世が 何色に染まるか当てたいんだ
Guess what color this world turns from the sky
ここと天国のちょうど真ん中 月から手のばすあのあたりかな
Halfway to heaven Maybe near there where the moon reaches
あそこから見える景色
The view from there
目を閉じても覗けそうな気がして
It seems like I can see it even with my eyes closed
I will die for you
I will die for you
And I will live for you
And I will live for you
I will die for you
I will die for you
Well you never ever told me to
Well you never ever told me to
次の世の僕らはどうしよう?
What should we do in the next life?
生まれ変わって まためぐり合ってとかは もうめんどいから なしにしよう
We won't be reincarnated and meet again, because that's a pain in the neck
一つの命として生まれよう
Let's be born as one life
そうすりゃケンカもしないですむ
Then we won't fight
どちらかが先に死ぬこともない
Neither of us will die first
そして同じ友達を持ち みんなで祝おうよ誕生日
And we'll have the same friends and celebrate our birthdays together
あえてここでケーキ二つ用意
We'll have two cakes here on purpose
ショートとチョコ そこに特に意味はない
Shortcake and chocolate, but they mean nothing
ハッピーな時は2倍笑い 2倍顔にシワを残すんだい
When we're happy, we'll laugh twice as much and get twice as many wrinkles
これが僕の2番目のお願い 2つ目の一生のお願い
This is my second wish My second lifelong wish
I will die for you
I will die for you
And I will live for you
And I will live for you
I will cry for you
I will cry for you
Because you're the one who told me how
Because you're the one who told me how
いつか生まれる二人の命 その時がきたらどうか君に
When our two lives are born someday, I hope you will be
そっくりなベイビーであって欲しい 無理承知で100%君の遺伝子
A baby that looks just like me, knowingly or unknowingly, with 100% of your genes
伝わりますように 俺にはこれっぽっちも似ていませんように
Let me know I'm not like you at all
寝る前に毎晩 手を合わせるんだ
I pray every night before I go to bed
そんなこと言うといつも 君は僕に似てほしいなんて言うの
When I say that, you always say you want me to be like you
そんなのは絶対いやだよ 強いて言うなら俺のこの
I don't want that at all If I had to say, I'd say this
ハッピー運とラッキー運だけは一つずつ染色体に
Put my lucky charm and lucky charm on your chromosomes
のせてあげて ほしいな
Please give it to me





Writer(s): Yojiro Noda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.