Sotte Bosse - ひとひら -samba version- - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sotte Bosse - ひとひら -samba version-




会いたいなウソでも
я хочу видеть тебя, даже если это ложь.
会えるなら今でも
если бы я мог видеть тебя, я бы все еще был там.
そうやって見つめていた
я уставился на него.
大切な面影をいろんな事を・・・
ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь.
Keep my heart
Храни мое сердце.
Keep my heart
Храни мое сердце.
I want to be free
Я хочу быть свободным.
どんなに痛くても
как бы больно это ни было.
つまり臆病になっても
я имею в виду, даже если ты станешь трусом.
今までのうつろなメロディを
мелодия прошлого.
今日がつなぐよ 光る朝は訪れ
сегодня соединится, наступит сияющее утро.
この胸の中
в этом сундуке
あれはひとひらの思い出
это единственное воспоминание.
過去から見える未来へと続く
Продолжая путь в будущее, которое можно увидеть из прошлого.
今僕らが開ける 始まりを探す旅路へ
К путешествию, чтобы найти начало, которое мы откроем сейчас.
色あせたセピアの恋も
и выцветшая сепия любви.
ありふれた憂鬱な恋も
обычная меланхолическая любовь.
あれからずっと今も探している
с тех пор я ищу тебя.
歩き出す子供のように
как ребенок, который начинает ходить.
七色の勇気をまとう
Носи мужество семи цветов.
迷わない 僕に出会えるために
Чтобы встретить меня кто не заблудится
どんなに不安でも
как бы ты ни волновался.
たとえ見えなくなっても
даже если ты этого не видишь.
これまでのうつろなメロディが
мелодия прошлого.
今も響くよ 過去の僕を映して
оно все еще отдается эхом, отражая меня из прошлого.
この胸の中
в этом сундуке
あれはひとひらの悲しみ
это печаль.
揺れる僕には優しさをくれた
ты дарил мне доброту, когда я колебался.
今僕らが見つけた 未来へと続く扉へ
к двери в будущее, которую мы нашли сейчас.
夢に見たあの日の僕を
в тот день, когда я увидел это во сне.
曇りない涙の僕を
Мои слезы, которые не затуманены.
あれからずっと今も探している
с тех пор я ищу тебя.
あどけない瞳の奥に
В глубине невинных глаз ...
ゆるぎない勇気を灯す
Зажгите непоколебимую храбрость,
迷いない 明日に出会えるために
чтобы встретить завтрашний день, который не потеряется.
色あせたセピアの窓も
и выцветшие окна цвета сепии.
ありふれた憂鬱な恋も
обычная меланхолическая любовь.
あれからずっと今も探している
с тех пор я ищу тебя.
歩き出す子供のように
как ребенок, который начинает ходить.
七色の勇気をまとう
Носи мужество семи цветов.
迷わない 僕に出会えるために
Чтобы встретить меня кто не заблудится





Writer(s): Cana (i-dep), Hiroshi Nakamura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.