Sou - Gray No Umi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sou - Gray No Umi




Gray No Umi
Gray No Umi
心ばかり追いつけなくなって何年
Years have passed and my heart still can't keep up
いっそ縫い付けておいてくれやしないか
Why don't you just sew it in place?
くたびれた日常 理想ばかり言うよ
My daily routine is tiring, all I do is talk about ideals
上手く話せない事ばかり
There are just so many things I can't seem to express
貴方の涙の 意味がわからず僕は
I don't understand the meaning of your tears
さやけし雨上がりの街はまた生まれ変わるだろう
After the rain, the city will be reborn
そんな後悔を恐れては
I'm afraid of regretting it later
蜃気楼のような幻想
It's like a mirage, an illusion
惑うなよ 今を
Don't get lost in the present
夢の果てには グレイの海が
At the end of my dreams is a gray ocean
貴方とゆこう 砂に消えた涙
Let's go together, tears disappearing into the sand
零れ落ちてきた 白い孤独
White loneliness drips down
夜が用意した その命にさよなら
Let's say goodbye to that life created by the night
世界が僕を置き去りにしてしまって
The world has left me behind
形あるものは何処かへ消え去って
All that had form, has disappeared
泡沫の光も 裏切られてしまうよ
Even the light of the bubbles betrays me
あまつさえ誤魔化すばかり
All it does is deceive me
貴方の涙が海の雫となるなら
If your tears turn into drops of the ocean
誰かに望まれて生きてもいいんだと
Maybe I can live on, being desired by someone
思えるかな
Can I think of it that way?
そんな相槌を繰り返す
I just keep repeating the same lines
人形のような現状
Like a puppet, my current state
黙っておいてくれないか
Can't you just leave me alone?
夢の果てには グレイの海が
At the end of my dreams is a gray ocean
瞼の向こう その深層の中
Beyond my eyelids, deep inside
溢れだしてきた 憂いの記憶
Memories of sorrow overflow
航海しても 取り戻せないのなら
If I set sail, I still can't bring them back
夢の果てには グレイの海が
At the end of my dreams is a gray ocean
貴方とゆこう 砂に消えた涙
Let's go together, tears disappearing into the sand
零れ落ちてきた 白い孤独
White loneliness drips down
夜が用意した その命にさよなら
Let's say goodbye to that life created by the night





Writer(s): Eve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.