Sou - ネロ - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Sou - ネロ




ネロ
Nero
あなた方 あなた方 黒く染まっていくのか
Ihr, werdet ihr euch schwarz färben?
その怨嗟の見えるような眼であなた何しに ここへ何しに
Mit diesen Augen, die wie Groll aussehen, was willst du hier, was suchst du hier?
機能削ぎ落とした理 それは苦しい なのにどうして
Die auf Funktionalität reduzierte Vernunft, sie ist schmerzhaft, aber warum nur?
擬態した死体 ここに蘇ったこと
Eine nachgeahmte Leiche, die hier wieder auferstanden ist.
なってない いけないよね ルールは無視して
So geht das nicht, das ist falsch, ignoriere die Regeln.
デッドマウント・デスプレイ
Deadmount Display.
きっと来たること想像してなかったね
Du hast sicher nicht erwartet, dass es so kommt.
あなた方 あなた方 黒く染まっていくのかい?
Ihr, werdet ihr euch schwarz färben, meine Liebe?
ありふれた幸せが周りにちょうどなかったよね
Es gab einfach kein gewöhnliches Glück um dich herum, nicht wahr?
暗くなる 辺りは見えなく 色の意味もなくなる世界へ
Es wird dunkel, die Umgebung wird unsichtbar, eine Welt, in der Farben ihre Bedeutung verlieren.
立ち上がり 一寸先へ 抗え
Steh auf und widersetze dich, nur einen Schritt voraus.
踊れ 踊れ 黒鍵と黒鍵で嫌になるメロディーで
Tanze, tanze, mit den schwarzen Tasten, einer Melodie, die dich krank macht.
ネクロ ネクロ 苦しみだけ置いていくはず
Nekro, Nekro, es sollte nur Leid zurückbleiben.
あなた方 あなた方 黒く染まっていくのかい?
Ihr, werdet ihr euch schwarz färben, meine Liebe?
ありふれた幸せが周りにちょうどなかったよね
Es gab einfach kein gewöhnliches Glück um dich herum, nicht wahr?
そうだよね
Das stimmt.
その怨嗟の見えるような眼であなた何しに ここへ何しに
Mit diesen Augen, die wie Groll aussehen, was willst du hier, was suchst du hier?
今際の際より這い出た 遊び心で 見逃してとね
Aus den Tiefen des Todes gekrochen, aus reinem Übermut, bitte sieh darüber hinweg.
クラリ 日々死の行進
Klar, jeden Tag ein Todesmarsch.
火遊び心中
Ein Liebesselbstmord im Feuer.
集合知 全能もそうですか
Kollektives Wissen, Allmacht, ist das so?
君もそれがいい
Du willst es auch so.
勝てぬ遊び
Ein Spiel, das man nicht gewinnen kann.
それでも選ぶ ポレ ポレ ポレチュカ
Und doch wählst du es, Pole, Pole, Polechka.
擬態した死体 ここに蘇ったこと
Eine nachgeahmte Leiche, die hier wieder auferstanden ist.
なってない いけないよね ルールは無視して
So geht das nicht, das ist falsch, ignoriere die Regeln.
デッドマウント・デスプレイ
Deadmount Display.
きっと来たること想像してなかったね
Du hast sicher nicht erwartet, dass es so kommt,
なかったね
nicht wahr?
黒くなる 彼らは深くへ 手をつないで進んでいくらしい
Sie werden schwarz, sie gehen tiefer, Hand in Hand scheinen sie voranzuschreiten.
壊せ 壊せ 掌底と掌底で境目 ヒビ入れて
Zerstöre, zerstöre, mit den Handflächen, schlage Risse in die Grenze.
トドメ トドメ 安らかさで溢れてほしいね
Gib den Todesstoß, ich wünsche mir, dass sie mit Ruhe erfüllt werden.
踊れ 踊れ 黒鍵と黒鍵で嫌になるメロディーで
Tanze, tanze, mit den schwarzen Tasten, einer Melodie, die dich krank macht.
ネクロ ネクロ 苦しみだけ置いていくはず
Nekro, Nekro, es sollte nur Leid zurückbleiben.
あなた方 あなた方 黒く染まっていくのかい?
Ihr, werdet ihr euch schwarz färben, meine Liebe?
ありふれた幸せが周りにちょうどなかったよね
Es gab einfach kein gewöhnliches Glück um dich herum, nicht wahr?
あなた方 あなた方 全てわかっていくのかい?
Ihr, versteht ihr nun alles?
少しだけ だけでいいと願うのになかったよね
Du wünschtest dir nur ein kleines bisschen, aber es war nicht da, nicht wahr?
わかんないね
Ich verstehe es nicht.





Writer(s): Kan Katsurabayashi (pka Kirai Hiiragi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.