Sou El Flotador feat. Anuel Aa - Y.O.L.O - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sou El Flotador feat. Anuel Aa - Y.O.L.O




Y.O.L.O
Y.O.L.O (Живи одним днем)
En la biblia dice que el dinero
В Библии сказано, что деньги
Es la raíz de todo mal y que...
Корень всех зол и что...
Si el dinero llueve
Если деньги льются рекой,
Nunca podrás olvidar
Ты никогда не сможешь забыть
Esto no me induce a tu memoria
Это не напоминает тебе обо мне,
Tu curiosidad es mi victoria
Твоё любопытство моя победа.
Si tenemos quimica hagamos sexo
Если между нами есть химия, давай займемся сексом,
Y además el cielo enseñarte
И, кроме того, я покажу тебе рай.
Mami porque si muero mañana
Детка, если я завтра умру,
¿Porqué no me lo pones?
Почему ты не дашь мне?
Dame ese toto y hazme millonario
Дай мне свою киску и сделай меня миллионером,
Diabla por dinero y poder
Дьяволица ради денег и власти.
Que la vida es solo una
Ведь жизнь одна,
Y hay que vivirla mi amor
И нужно жить ею, моя любовь.
Y que el tiempo es oro
И время деньги,
Como para dejarlo huir sin razón
Чтобы позволять ему утекать без причины.
Que la vida es solo una
Ведь жизнь одна,
Y hay que vivirla mi amor
И нужно жить ею, моя любовь.
Y que el tiempo es oro
И время деньги,
Como para dejarlo huir sin razón
Чтобы позволять ему утекать без причины.
La vida es una puta
Жизнь сука,
Preguntale a quien tu quieras
Спроси у кого хочешь.
Tu no me amarás
Ты бы меня не любила,
Si yo estuviera en la nevera
Если бы я был в могиле.
Maybach música en Colombia verdadera
Maybach, настоящая музыка в Колумбии,
Fumando creepy cristiniando con cristina aguilera
Курим травку, отрываемся с Кристиной Агилерой.
Agarra este bicho y me dice que se lo va a llevar
Хватает мой член и говорит, что заберёт его себе.
Puta ¿Qué hablas?
Шлюха, о чём ты говоришь?
lo que tienes es que mamar
Тебе остаётся только сосать.
Enrolo en la piramide y me dice que te vas a mojar
Кручу косяк в форме пирамиды, и она говорит, что промокнет.
Te lo juro por mi alma te lo voy a esparrachar
Клянусь душой, я тебя разнесу.
Que la vida es solo una
Ведь жизнь одна,
Y hay que vivirla mi amor
И нужно жить ею, моя любовь.
Y que el tiempo es oro
И время деньги,
Como para dejarlo huir sin razón
Чтобы позволять ему утекать без причины.
Que la vida es solo una
Ведь жизнь одна,
Y hay que vivirla mi amor
И нужно жить ею, моя любовь.
Y que el tiempo es oro
И время деньги,
Como para dejarlo huir sin razón
Чтобы позволять ему утекать без причины.
Puede que no tenga la razón
Может быть, я и не прав,
Pero que no te de remordimientos
Но пусть тебя не мучают угрызения совести.
Te digo mi vida sin sentimientos
Я говорю тебе, моя жизнь без чувств,
Pa' que no me rompan el corazón
Чтобы мне не разбили сердце.
Mami porque si muero mañana
Детка, если я завтра умру,
¿Porqué no me lo pones?
Почему ты не дашь мне?
Dame ese toto y hazme millonario
Дай мне свою киску и сделай меня миллионером,
Diabla por dinero y poder
Дьяволица ради денег и власти.
En la biblia dice que el dinero
В Библии сказано, что деньги
Es la raíz de todo mal y que...
Корень всех зол и что...
Si el dinero llueve
Если деньги льются рекой,
Nunca podrás olvidar
Ты никогда не сможешь забыть.
Esto no me induce a tu memoria
Это не напоминает тебе обо мне,
Tu curiosidad es mi victoria
Твоё любопытство моя победа.
Si tenemos quimica hagamos sexo
Если между нами есть химия, давай займемся сексом,
Y además el cielo enseñarte
И, кроме того, я покажу тебе рай.
Mami porque si muero mañana
Детка, если я завтра умру,
¿Porqué no me lo pones?
Почему ты не дашь мне?
Dame ese toto y hazme millonario
Дай мне свою киску и сделай меня миллионером,
Diabla por dinero y poder
Дьяволица ради денег и власти.
Que la vida es solo una
Ведь жизнь одна,
Y hay que vivirla mi amor
И нужно жить ею, моя любовь.
Y que el tiempo es oro
И время деньги,
Como para dejarlo huir sin razón
Чтобы позволять ему утекать без причины.
Que la vida es solo una
Ведь жизнь одна,
Y hay que vivirla mi amor
И нужно жить ею, моя любовь.
Y que el tiempo es oro
И время деньги,
Como para dejarlo huir sin razón
Чтобы позволять ему утекать без причины.





Writer(s): Karl Soriano, Emmanuel Gazmey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.