Paroles et traduction Sou El Flotador feat. Brytiago & Messiah - Yo Ya Lo Hice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Ya Lo Hice
Я уже это сделал
Tengo
una
usó
con
la
pelcó
c
602526
y
la
punto
Diez,
У
меня
есть
привычка
с
Pelco
C
602526
и
.10,
Conmigo
no
ósea
no
me
la
busqué
lo
tengo
to'
tengo
de
to'
ya
coroné.
Со
мной
не
шути,
я
сам
всего
добился,
у
меня
всё
есть,
я
на
вершине.
Usté
se
dio
mil
en
una
sola
vuelta
Ты
заработала
тысячу
за
один
раз,
Ya
yo
lo
hice
...
Я
уже
это
делал...
De
acá
se
hacen
mil
en
jangeo
puta
en
condado
corona
en
lo
new
York
Здесь
зарабатывают
тысячи,
тусуясь,
детка,
в
округе
Корона,
в
Нью-Йорке.
Los
kilos
contamos,
donde
ustedes
pisaron
Мы
считаем
килограммы
там,
где
вы
только
ступали,
Los
míos
hace
tiempo
ya
pisaron,
Мои
уже
давно
там
побывали,
Ma
yo
lo
hice,
mami
for
...
Я
уже
это
делал,
детка,
ради...
Mujeres
contando
la
bolsa
cuando
voy
pasando
momento
Женщины
считают
деньги,
когда
я
прохожу
мимо,
En
la
tienda
compra
lo
que
quieras
yo
quito
la
grasa,
В
магазине
покупай,
что
хочешь,
я
сниму
сливки,
Ya
yo
lo
hice;
ya
yo
lo
hice,
ya
yo
lo
hice
Я
уже
это
делал;
я
уже
это
делал,
я
уже
это
делал.
Que
si
salgo
dentro
del
taglero
meneando
la
maza
(meneando
la
maza)
Когда
выхожу
на
танцпол,
размахивая
пачкой
(размахивая
пачкой),
Me
piden
mujeres;
Que
todavía
usted
me
lo
rechaza,
Меня
хотят
женщины;
а
ты
всё
ещё
отвергаешь
меня,
Yo
no
tengo
la
culpa
de
haber
nacido
así
como
soy,
Я
не
виноват,
что
родился
таким,
какой
я
есть,
Lo
que
hable
de
chavas
que
yo
me
compraba
abajo
los
500
te
doy.
Всё,
что
говорят
девчонки,
которых
я
покупал
меньше,
чем
за
500,
я
тебе
дам.
Ya
yo
lo
hice,
lo
que
ustedes
es
tan
haciendo
ahora
lo
hice,
Я
уже
это
делал,
то,
что
вы
делаете
сейчас,
я
уже
делал,
Nunca
eh
negao
mis
raíces,
Никогда
не
отрицал
свои
корни,
En
está
vuelta
me
fui
en
una
no
estoy
duro
en
que
В
этом
деле
я
преуспел,
я
не
уверен,
в
чём
именно,
Aterricé
ella
al
entrar
yo
lo
hice
sin
calma
a
tu
gefa
lo
hice,
Приземлился,
она
вошла,
я
сделал
это
без
колебаний,
твою
маму
тоже,
Y
Tenemos
el
coco
en
poco
a
poco
en
medallo
frizarte
tus
narices,
И
у
нас
кокаин
понемногу,
в
Медельине
заморозим
твои
ноздри,
Todo
el
mundo
metiendo
link
y
eso
robay
tusin
tenemos
Все
устанавливают
связи,
и
это
воруют
у
нас,
у
нас
есть
La
casa,
tenemos
la
esencia
y
dos
pelko
parado
en
fujim
Дом,
у
нас
есть
суть
и
две
Pelco
стоят
наготове,
Un
millón
ya
lo
hice,
Миллион,
я
уже
это
делал,
Un
movimiento
lo
hice
tu
motor
es
de
4 y
Движение,
я
уже
это
делал,
твой
мотор
на
4 и
Es
de
gasolina
y
el
mio
es
de
12
y
de
diésel
На
бензине,
а
мой
на
12
и
на
дизеле,
Lo
que
tu
ahora
hiciste
yo
ya
lo
hice,
То,
что
ты
сейчас
сделала,
я
уже
делал,
Por
eso
yo
toy
cotizao
tengo
mi
diésel;
Поэтому
я
ценный,
у
меня
есть
мой
дизель;
Ando
con
pila
mala
(pila
de
mala)
fumando
en
un
impala
(fumando
en
un
Хожу
с
плохой
компанией
(плохая
компания),
курю
в
Импале
(курю
в
Impala)
y
para
los
envidiosos
(los
Импале),
а
для
завистников
(
Envidiosos)
tenemos
pila
de
pala,
haa
rrra
haa
rrra.
Завистников)
у
нас
есть
куча
лопат,
ха
ррра
ха
ррра.
Toy
con
una
R247
y
una
boqui
toky
y
un
loco
que
pica
la
gente
con
el
Я
с
R247
и
Boqui
Toky
и
психом,
который
режет
людей
Cuchillo
de
chuky,
Ножом
Чаки,
Pasa
en
un
carro
que
con
tanto
palo
parece
un
equipo
de
hockey
Еду
в
машине,
которая
с
таким
количеством
дерева
похожа
на
клюшку
для
хоккея,
Ya
yo
lo
hice,
ya
yo
lo
hice.
Я
уже
это
делал,
я
уже
это
делал.
Andar
con
una
R247
y
un
boqui
toky
y
un
loko
que
pica
a
la
gente
con
Ехать
с
R247
и
Boqui
Toky
и
психом,
который
режет
людей
El
cuchillo
de
chuky
pasa
en
un
carro
Ножом
Чаки,
ехать
в
машине,
Que
con
tanto
palo
parece
equipo
de
jokey
Которая
с
таким
количеством
дерева
похожа
на
клюшку
для
хоккея,
Ya
yo
lo
hice,
ya
yo
lo
hice.
Usted
se
dio
mil
en
una
sola
vuelta
Я
уже
это
делал,
я
уже
это
делал.
Ты
заработала
тысячу
за
один
раз,
Ya
yo
lo
hice,
ya
yo
lo
hice
Я
уже
это
делал,
я
уже
это
делал.
De
acá
se
hace
mil
en
jangueo
puta
en
Здесь
зарабатывают
тысячи,
тусуясь,
шлюха,
в
Condado
corona
en
new
York
los
kilos
contamos,
Округе
Корона,
в
Нью-Йорке,
мы
считаем
килограммы,
Donde
ustedes
pisaron,
Там,
где
вы
только
ступали,
Los
míos
hace
tiempo
ya
pisaron,
ya
yo
lo
hice,
ya
yo
lo
hice.
Мои
уже
давно
там
побывали,
я
уже
это
делал,
я
уже
это
делал.
Mujeres
contando
la
bolsa
cuando
voy
Женщины
считают
деньги,
когда
я
Pasando
momento
en
la
tienda
compra
lo
que
Прохожу
мимо,
в
магазине
покупай,
что
Quieras
yo
quito
la
grasa.
Ya
yo
lo
hice,
ya
yo
lo
hice.
Хочешь,
я
сниму
сливки.
Я
уже
это
делал,
я
уже
это
делал.
Tengo
una
usó
con
la
pelco
C
602526
y
la
punto
diez.
У
меня
есть
привычка
с
Pelco
C
602526
и
.10.
Conmigo
no
ósea
no
me
la
busqué
tengo
Со
мной
не
шути,
я
сам
всего
добился,
To'
ya
tengo
de
to'
ya
coroné.
Ya
yo
lo
hice
У
меня
всё
есть,
я
на
вершине.
Я
уже
это
делал.
Mr
clay
rrra
Mr
clay
rrra
El
flotador
Garcia
El
flotador
Garcia
Brytiago
(Brytiago)
Brytiago
(Brytiago)
Ya
yo
lo
hice
Я
уже
это
делал
Ronix
magicals
Ronix
magicals
Los
cien
metálicos
(Cali
cali)
Los
cien
metálicos
(Cali
cali)
Dimelo
key
(Ya
yo
lo
hice)
Dimelo
key
(Я
уже
это
делал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brytiago, Messiah, Sou El Flotador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.