Paroles et traduction Souad Massi - Deb
Si
j'etais
un
oiseau
je
volerais
dans
les
cieux
Если
бы
я
был
птицей,
я
бы
летал
по
небу
Si
j'etais
un
petit
oiseau
ou
un
pigeon
Если
бы
я
был
маленькой
птичкой
или
голубем
Je
traverserais
des
montagnes
et
des
rivieres
Я
бы
пересекал
горы
и
Ривьеры
Peut-etre
a
ce
moment-la,
je
parviendrais
a
oublier
Может
быть,
в
этот
момент
мне
удастся
забыть
об
этом
Mon
coeur
a
fondu
Мое
сердце
растаяло.
Mon
coeur,
le
mien
Мое
сердце,
мое
Si
j'etais
une
vague
errante
de
mers
en
mers
Если
бы
я
был
блуждающей
волной
от
моря
к
морю
Si
j'etais
un
poisson
je
n'arrreterais
pas
de
voyager
Если
бы
я
был
рыбой,
я
бы
не
прекратил
путешествовать
Je
traverserais
des
montagnes
et
des
rivieres
Я
бы
пересекал
горы
и
Ривьеры
Peut-etre
a
ce
moment-la,
je
parviendrais
a
oublier
Может
быть,
в
этот
момент
мне
удастся
забыть
об
этом
Mon
coeur
a
fondu
Мое
сердце
растаяло.
Mon
coeur,
le
mien
Мое
сердце,
мое
Si
j'etais
une
feuille
errante
d'un
endroit
a
un
autre
Если
бы
я
был
листом,
блуждающим
из
одного
места
в
другое
Je
me
laisserais
emporter
par
le
vent
avant
Я
бы
позволил
себе
увлечься
ветром
раньше
L'automne,
je
quitterais
ce
jardin
Осенью
я
бы
покинул
этот
сад
Je
traverserais
des
montagnes
et
des
rivieres
Я
бы
пересекал
горы
и
Ривьеры
Peut-etre
a
ce
moment
la,
je
parviendrais
a
oublier
Может
быть,
к
этому
времени
я
смогу
забыть
об
этом
Mon
coeur
a
fondu
Мое
сердце
растаяло.
Mon
coeur,
le
mien
Мое
сердце,
мое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Souad Bendjael (aka Massi)
Album
Deb
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.