Paroles et traduction Souad Massi - Malou - Pourquoi Mon Coeur Est Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malou - Pourquoi Mon Coeur Est Triste
Малу - Почему мое сердце грустит
مالو...
مالو
Малу...
Малу
أنا
قلبي
حزين
Мое
сердце
грустит
ومالها...
مالها
الدموع
على
الخد
اتسيل
И
почему...
почему
слезы
текут
по
щеке
مالو...
ماالو
Малу...
Малу
أنا
قلبي
حزين
Мое
сердце
грустит
ومالها...
مالها
الدموع
على
الخد
اتسيل
И
почему...
почему
слезы
текут
по
щеке
ما
أفرحت
بصغري.
وما
فقت
كيفاش
جاز
الوقت
Я
не
радовалась
в
юности.
И
не
заметила,
как
пролетело
время
غمضت
عينيا
وفتحت
عينيا
Закрыла
глаза
и
открыла
глаза
ما
أفرحت
بصغري.
وما
فقت
كيفاش
جاز
الوقت
Я
не
радовалась
в
юности.
И
не
заметила,
как
пролетело
время
غمضت
عينيا
وفتحت
عينيا
Закрыла
глаза
и
открыла
глаза
مالو...
ماالو
Малу...
Малу
قلبي
ولا
حساس...
Мое
сердце
стало
чувствительным...
ومالي.
مالي
И
почему...
почему
وليت
بالخف
ننقاس
Я
стала
осторожной
قلبي
ولا
حساس
Мое
сердце
стало
чувствительным
ومالي.
مالي
И
почему...
почему
وليت
بالخف
ننقاس
Я
стала
осторожной
ﻏﻴﺮ
ﺍﻟﻲ
ﻳﺠﺮﺣﻨﻲ
ﻭ
ﻳﻜﺮﻫﻨﻲ
ﻓﻲ
ﺯﻣﺎﻧﻲ
Только
тот,
кто
ранит
меня
и
заставляет
меня
ненавидеть
мое
время
ﻛﻮﻥ
ﻧﻘﺪﺭ
ﻧﻤﺤﻲ
ﻭ
ﻧﻌﺎﻭﺩ
ﻧﻜﺘﺐ
Если
бы
я
могла
стереть
и
переписать
ﺍﻟﻲ
ﻋﻠﻰ
ﺟﺒﻴﻨﻲ
То,
что
на
моем
лбу
غير
الي
يجرحني
ويكرهني
في
زماني
Только
тот,
кто
ранит
меня
и
заставляет
меня
ненавидеть
мое
время
ﻛﻮﻥ
ﻧﻘﺪﺭ
ﻧﻤﺤﻲ
ﻭ
ﻧﻌﺎﻭﺩ
ﻧﻜﺘﺐ
Если
бы
я
могла
стереть
и
переписать
ﺍﻟﻲ
ﻋﻠﻰ
ﺟﺒﻴﻨﻲ
То,
что
на
моем
лбу
مالو...
مالو
Малу...
Малу
أنا
قلبي
حزين
Мое
сердце
грустит
ومالها...
مالها.
الدموع
على
الخد
اتسيل
И
почему...
почему
слезы
текут
по
щеке
أنا
قلبي
حزين
Мое
сердце
грустит
ومالها.
مالها.
الدموع
على
الخد
اتسيل
И
почему...
почему
слезы
текут
по
щеке
ما
أفرحت
بصغري.وما
فقت
كيفاش
جاز
الوقت
Я
не
радовалась
в
юности.
И
не
заметила,
как
пролетело
время
غمضت
عينيا
وفتحت
عينيا
Закрыла
глаза
и
открыла
глаза
ما
أفرحت
بصغري.
وما
فقت
كيفاش
جاز
الوقت
Я
не
радовалась
в
юности.
И
не
заметила,
как
пролетело
время
غمضت
عينيا
وفتحت
عينيا
Закрыла
глаза
и
открыла
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Souad Bendjael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.