Souad Massi - Salam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Souad Massi - Salam




Salam
Привет
سلام
Привет
وأنا همشي من سكات وبودع أملي فيك
Я ухожу в тишине, оставляя надежду на тебя
ياحلم بسرعة فات
О, мечта, что так быстро прошла
لما اتعشمت بيك جاية بسلم عليك
Когда я надеялась встретить тебя, придя поприветствовать
ودعنى باهتمام
Ты проводил меня с вниманием
سلام
Привет
أنا تقريبا مشيت اشوف وشك بخير
Я почти ушла, увижу твое лицо в последний раз
أنا تقريبا نسيت ومفارقاك من كتير
Я почти забыла, и мы расстались много лет назад
بعد لقانا الأخير
После нашей последней встречи
مش بستطعم كلام
Я не могу сдержать слез
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
О, годы моей жизни и то, что я еще не прожила
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
О, история, которую я внезапно начала читать и не закончила
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
О, сказка, глава о конце которой появилась, когда я начала ее
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
О, годы моей жизни и то, что я еще не прожила
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
О, история, которую я внезапно начала читать и не закончила
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
О, сказка, глава о конце которой появилась, когда я начала ее
سلام
Привет
انت وأنا باختصار بينا مفيش اتفاق
Короче говоря, между нами нет согласия
جوانا فيه انكسار
Внутри нас сломлено
برانا في كبرياء مع إننا من الفراق
Снаружи гордость, хотя мы из-за разлуки
محناش طالعين سُلام
Не сумеем сохранить мир
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
О, годы моей жизни и то, что я еще не прожила
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
О, история, которую я внезапно начала читать и не закончила
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
О, сказка, глава о конце которой появилась, когда я начала ее
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
О, годы моей жизни и то, что я еще не прожила
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
О, история, которую я внезапно начала читать и не закончила
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
О, сказка, глава о конце которой появилась, когда я начала ее
نزل فصل الختام
Глава о конце появилась
سلام
Привет
وأنا همشي من سكات
А я уйду в тишине





Writer(s): Khaled Izz, Nader Abdellah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.