Souf - Echoué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Souf - Echoué




Echoué
Failed
Eh eh
Uh, uh
Eh eh eh
Uh, uh, uh
Eh
Uh
Jsuis désolé j'ai
I'm sorry, I
Echoué
Failed
Echoué
Failed
Jsuis désolé j'ai échoué
I'm sorry, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
Autour de moi je sens que tout va mal
All around me, I feel like everything's going wrong
Ne m'en veux pas j'ai échoué
Please don't be mad, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
Tu ne voulais pas de ça
You didn't want this
Tu voulais pleine confiance en mo
You wanted to have complete trust in me
Et pas à pas j'ai échou
And step by step, I failed
Et j'en paie le prix
And I'm paying the price
J'ai préféré tes larmes à ton bonheur
I preferred your tears to your happiness
Ne me demande pas de l'assumer
Don't ask me to take responsibility
Mais pourquoi je fuis
But why am I running away?
J'ai tout gâché
I messed everything up
Je n'étais qu'un sombre acteur
I was nothing more than a gloomy actor
Jsuis désolé j'ai échoué
I'm sorry, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
Autour de moi je sens que tout va mal
All around me, I feel like everything's going wrong
Ne m'en veux pas j'ai échoué
Please don't be mad, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
J'ai pas eu le choix j'ai mettre les voile
I had no choice, I had to set sail
Mais tu gardes un oeil sur moi
But you keep an eye on me
Tu me l'avais dit
You told me you would
Pourtant j'ai baissé les bras avant l'heure
Yet I gave up before it was time
J'ai voulu briller à tes yeux ce n'était pas assez
I wanted to shine in your eyes, it wasn't enough
J'ai fait connaissance avec la culpabilité
I became acquainted with guilt
Jsuis désolé pour toutes ces fois j'ai menti
I'm sorry for all the times I lied
Jsuis désolé si tu t'es sentie trahie
I'm sorry if you felt betrayed
Parfois j'ai peur de moi j'me sens incompris
Sometimes I'm afraid of myself, I feel misunderstood
Ne m'en veux pas, je pars ce soir, je m'enfuis!
Don't be mad, I'm leaving tonight, I'm running away!
Jsuis désolé j'ai échoué
I'm sorry, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
Autour de moi je sens que tout va mal
All around me, I feel like everything's going wrong
Ne m'en veux pas, j'ai échoué
Please don't be mad, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
J'ai pas eu le choix j'ai mettre les voiles
I had no choice, I had to set sail
Jsuis désolé j'ai
I'm sorry, I
Je n'ai pas su trouver le temps
I didn't know how to find the time
Je n'ai pas su le faire, et pourtant
I didn't know how to do it, and yet
Pour moi t'aurais tout laissé tomber
You would have dropped everything for me
Ah ah
Ah, ah
Autour de moi, le néant
All around me, the void
Je marche seul en pleurant
I walk alone and weep
Cette fois j'me sens comme abandonné
This time, I feel like I'm abandoned
Jsuis désolé pour toutes ces fois j'ai menti
I'm sorry for all the times I lied
Jsuis désolé si tu t'es sentie trahie
I'm sorry if you felt betrayed
Parfois j'ai peur de moi j'me sens incompris
Sometimes I'm afraid of myself, I feel misunderstood
Ne m'en veux pas, je pars ce soir, je m'enfuis!
Don't be mad, I'm leaving tonight, I'm running away!
Jsuis désolé j'ai échoué
I'm sorry, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
Autour de moi je sens que tout va mal
All around me, I feel like everything's going wrong
Ne m'en veux pas, j'ai échoué
Please don't be mad, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
J'ai pas eu le choix j'ai mettre les voiles
I had no choice, I had to set sail
Jsuis désolé j'ai échoué
I'm sorry, I failed
J'ai m'en aller
I had to leave
J'ai m'en aller
I had to leave
J'ai m'en aller
I had to leave
J'ai m'en aller
I had to leave
Jsuis désolé j'ai échoué
I'm sorry, I failed
J'ai échoué
I failed
Jsuis désolé
I'm sorry
Jsuis désolé
I'm sorry
Jsuis désolé
I'm sorry





Writer(s): Soufiene Nouhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.