Souffrance - Rive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Souffrance - Rive




Rive
Берег
J'aperçois l'autre rive les eaux sont vives
Я вижу другой берег, воды бурные,
Il faut qu'on vive libre même sur les immondices
Мы должны жить свободно, даже на помойке.
Ils font les chauds mais ils sont 10 gros
Они строят из себя крутых, но их 10 жирных,
J'suis à l'ancienne comme le Disco
Я из старой школы, как Диско.
Et c'est pas le dernier tour de piste
И это не последний круг,
Ici le S from the east toujours à la recherche de problème de riche
Здесь S с востока, всегда в поисках проблем богатых.
Il marche avec la cocaïne leur tête de liste
Он идет с кокаином, их глава списка,
Holà dans la gova et je fais tomber le cola
Привет тебе в пасть, и я роняю колу.
Des molards dans leur gyro
Пачки денег в их сумках,
Les virés tard le soir à boire
Уволены поздно вечером за пьянку.
Les jours sans scène ça sert à quoi
Дни без сцены, к чему они?
Je me serre un verre et je me rassois
Я наливаю себе стакан и снова сажусь,
Je te fais un Freestyle à toi mais je pé-ra pour la terre entière
Я читаю тебе фристайл, детка, но подожди, для всего мира.
Souffrance unique exemplaires de putain d'MC légendaire
Souffrance (Страдание) - единственный в своем роде экземпляр чертовски легендарного МС.
Oui ça va le faire même si j'ai l'air d'avoir la tête ailleurs
Да, все получится, даже если кажется, что я витаю в облаках,
Oui ça va le faire même si j'ai l'air il faut savoir parler
Да, все получится, даже если кажется, нужно уметь говорить.
Il faut savoir se taire
Нужно уметь молчать.
Oui ça va le faire même si j'ai l'air d'avoir la tête ailleurs
Да, все получится, даже если кажется, что я витаю в облаках,
Oui ça va le faire
Да, все получится.
Oui ça va le faire même si j'ai l'air il faut savoir parler
Да, все получится, даже если кажется, нужно уметь говорить.
Il faut savoir se taire
Нужно уметь молчать.
J'aperçois l'autre rive les eaux sont vives
Я вижу другой берег, воды бурные,
Il faut qu'on vive oui ça va le faire
Мы должны жить, да, все получится.
J'ai la lumière comme Phillips alors
У меня свет, как у Филипс, поэтому
J'éclaire mangeur de pierre postillonne sur l'élite
Я освещаю, пожиратель камней, плюет на элиту.
Des cailloux comme le nez du sphinx d'Égypte
Камни, как нос у сфинкса в Египте,
Wow donnez au prince ce qu'il mérite
Вау, дайте принцу то, что он заслуживает.
Le couloir est fin et même si on a faim on n'est pas squelettique
Коридор узкий, и даже если мы голодны, мы не скелеты.
J'suis dans la boutique et je claque
Я в магазине, и я трачу деньги,
Et ça fait splak splak splak Splak splak
И это звучит как "шлеп, шлеп, шлеп, шлеп, шлеп".
Le soleil tape le dos est rouge je vais me torcher dans la soie
Солнце печет, спина красная, я завернусь в шелк,
Je me mouchais dans les ronces
Я утирал нос в ежевике,
Girl scoot cookie dans les bronches
Детка, скут-куки в легких.
Je préfère les blondes
Я предпочитаю блондинок,
Y plus personne quand c'est sombre c'est des ombres
Никого не остается, когда темно, одни тени.
Il reste que les piliers quand tout s'effondre
Остаются только столпы, когда все рушится.
Oui ça va le faire même si j'ai l'air d'avoir la tête ailleurs
Да, все получится, даже если кажется, что я витаю в облаках,
Oui ça va le faire même si j'ai l'air il faut savoir parler
Да, все получится, даже если кажется, нужно уметь говорить.
Il faut savoir se taire
Нужно уметь молчать.
Oui ça va le faire même si j'ai l'air d'avoir la tête ailleurs
Да, все получится, даже если кажется, что я витаю в облаках,
Oui ça va le faire
Да, все получится.
Oui ça va le faire même si j'ai l'air il faut savoir parler
Да, все получится, даже если кажется, нужно уметь говорить.
Il faut savoir se taire
Нужно уметь молчать.
Ici le S from the east homme de vie j'aperçois
Здесь S с востока, человек жизни, я вижу
L'autre rive les eaux sont vives il faut qu'on vive
Другой берег, воды бурные, мы должны жить
Libre
Свободно.





Writer(s): Gash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.