Souffrance - Hall 26 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Souffrance - Hall 26




Hall 26 ce soir on est 25 parce qu'il y'en a 10 au ballon
Зал 26 Сегодня вечером нас 25, потому что на балу 10 человек
Va chercher les outils à l'arrière du camion
Иди и принеси инструменты в кузове грузовика
Sierra oscar fox dans le talkie, il n'y a pas de groupies
Сьерра Оскар Фокс в рации, поклонниц нет
Il y'a des yé-bi et de la marchandise sur une pookie
На пуки есть Йе-би и товары
Nagé profond, ça y est je suis re té-mon
Поплыл глубоко, вот и все, я снова здесь.
J'ai gagné la guerre de l'Atlantide
Я выиграл войну за Атлантиду
Derrière il y a des années de galères intensives
Позади годы интенсивных походов на галерах
Joue pas le gang fais pas le Capone
Не играй в банду, не играй в Капоне,
Ferme ta gueule devant la daronne
Закрой рот перед Мукавым
Moucave, parle pas
придурком, не разговаривай
Les petites t'chourave
Маленькие т'Шурави
Ça se bicrave à Bara
В барах все двоится
C'était avant la vara
Это было до Ла вара
Sambou et Biaguy le Mali
Самбу и Бьяги Мали
Tony et Fabio l'Italie
Тони и Фабио Италия
T'as la chance dans la tchourave comme Momo
Тебе повезло в чураве, как Момо
Ou tu pars en prison pour quetchi comme Rabbi
Или ты отправишься в тюрьму, чтобы кетчи стал раввином
Ha oui
Ха да
Il y a Fouad qui se fait sé-cour c'est Ibrahim qui balaye le shmit
Есть Фуад, который ухаживает за собой, это Ибрагим, который подметает Шмит
On importe pas le conflit
Нам не важен конфликт
Dans l'équipe il y a même des Juifs
В команде есть даже евреи
Tout se règle avec des chiffres
Все решается с помощью цифр
Tu me vois déjà dans le palace
Ты уже видишь меня во дворце
Au début il y avait que des ruines
Сначала были только руины
Dans le bateau il y avait que des fuites
В лодке были только утечки
Hall 26 il y avait que des bites
Зал 26 там были только члены
22,24,26,28 bâtiments
22,24,26,28 здания
La cité, la cité
Город, город
Tous les jours c'est l'ennui
Каждый день это скука
Tout d'un coup il y a une dinguerie
Внезапно возникает беспорядок
22,24,26,28 bâtiments
22,24,26,28 здания
La cité, la cité
Город, город
Tous les jours c'est l'ennui
Каждый день это скука
Tout d'un coup il y a une dinguerie
Внезапно возникает беспорядок
Au fond de l'auto le pilote c'est Skalo
В глубине машины водитель-это скало
On compte plus les baraudes
Мы больше не считаем бараудов
La vie ne fait pas de cadeaux
Жизнь не дарит подарков
Ce soir la recette elle est maigre comme Mayo
Сегодня вечером по рецепту она нежирная, как майонез
Comme les grecs Croix de Chavaux
Как у греков кресты для мальчиков
Tu peux courir comme Naruto
Ты можешь бегать как Наруто
On a des De Jong des Gattuso
У нас есть де Йонг и Гаттузо
C'est toi qui détient le couteau
Это ты держишь нож
Pourquoi tu gueule comme Larusso
Почему ты орешь как Ларуссо
J'emballe la patate
Я упаковываю картофель
Elle fait des envieux
Она вызывает зависть
Je transforme des rétines en pneus d'4x4
Я превращаю сетчатки в шины размером 4х4
93100 plaques falsh
на 93100 пластин фальша
La nuit est noire la lumière c'est les Mag-lite
Ночь темная, свет-это маг-лайт
On part en mission équipés
Мы отправляемся на задание экипированными
J'suis devant la cité avec Bassim et JP
Я нахожусь перед городом с Бассимом и Дж. П.
Hamri, Cenza, Amor R.I.P
Хамри, Чензой, Амором Р. И. П.
Sur le mauvais chemin
на неправильном пути
Personne ne nous a guidés
Никто не направлял нас
22,24,26,28 bâtiments
22,24,26,28 здания
La cité, la cité
Город, город
Tous les jours c'est l'ennui
Каждый день это скука
Tout d'un coup il y a une dinguerie
Внезапно возникает беспорядок
22,24,26,28 bâtiments
22,24,26,28 здания
La cité, la cité
Город, город
Tous les jours c'est l'ennui
Каждый день это скука
Tout d'un coup il y a une dinguerie
Внезапно возникает беспорядок
J'suis collé au mur ses putes c'est des ventouses
Я приклеен к стене, его шлюхи-это присоски
On rentre, on prend tout
Мы возвращаемся домой, забираем все
Il y a encore un gars qui cherche Andrew
Есть еще один парень, который ищет Эндрю
On a de la beuh et de la drogue de savant fous
У нас есть выпивка и сумасшедшие ученые наркотики,
Toujours un truc dans le paletot
всегда есть что-то в корзине
Traces de pneus c'est le Merco à Fianso
Следы от шин это Мерко в Фьянсо
Il n'y a personne qui a percés
Там нет никого, кто прокололся
Numéro 4 dans le tiercé
Номер 4 в третьей части
Numéro 6 dans le quinté
Номер 6 в пятой части
22,24,26,28 bâtiments
22,24,26,28 здания
La cité, la cité
Город, город
Tous les jours c'est l'ennui
Каждый день это скука
Tout d'un coup il y a une dinguerie
Внезапно возникает беспорядок
22,24,26,28 bâtiments
22,24,26,28 здания
La cité, la cité
Город, город
Tous les jours c'est l'ennui
Каждый день это скука
Tout d'un coup il y a une dinguerie
Внезапно возникает беспорядок





Writer(s): Tonytoxik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.