Paroles et traduction Soufian - Wieder da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frag
in
der
Stadt,
[?]
nach
Babylon
1
Спроси
в
городе,
[?]
в
Вавилон
1
In
seinem
Kofferraum
immer
dabei
В
багажнике
всегда
с
собой
Die
Straße,
sie
lebt,
doch
immer
am
wein'n
Дорога,
она
живет,
но
всегда
у
вина
Sie
warten
hier
alle
auf
bess're
Zeit'n
Подождите
здесь
все
на
bess're
Zeit'n
Guck
mal,
der
Junge
da
war
einer
Смотри,
мальчик
там
был
один
Guck
mal,
heute
ist
er
keiner
Смотри,
сегодня
он
не
Guck
mal,
Straße
ist
nicht
einfach,
nein
Смотри,
дорога
не
простая,
нет
Ich
bin
wieder
da-da-da-da
(da-da-da-da)
Я
там
снова
da-da-da
(da-da-da-da)
Sag
dem
Tod,
er
soll
schau'n,
wo
er
bleibt
(wo
er
bleibt)
Скажи
смерти,
пусть
посмотрит,
где
он
пребывает
(где
пребывает)
Viel
zu
lang
sind
wir
hier
schon
gefang'n
Слишком
долго
мы
здесь
были
пойманы
Sag
mir,
wann
sind
wir
frei?
Sag
mir,
wann
bin
ich
frei?
Скажи,
когда
мы
свободны?
Скажи,
когда
я
свободен?
Immer
noch
seit
meiner
Kindheit
Еще
с
детства
Immer
noch
jagen
die
Cops
Все
еще
преследуют
копов
Und
immer
noch
zahl'
ich
mein'n
Anwalt
И
все-таки
я
плачу
своему
адвокату
Damit
ich
auf
kein'n
Fall
rein
muss
Чтобы
я
ни
в
коем
случае
не
должен
был
войти
Immer
noch
häng'
ich
am
Block
ab
Все
еще
висю
на
блоке
Sterb'
in
der
Hood,
wenn
es
sein
muss
Умри
в
капоте,
если
придется
Immer
noch
fucken
die
Cops
ab
Все
еще
трахают
копов
Lass
mich
erzähl'n,
es
gab
kein'n
Grund
Позволь
мне
сказать,
не
было
причин
Für
die
Jungs,
für
die
Brüs
im
Hinterhof
Для
ребят,
для
Брюсов
на
заднем
дворе
Für
mein'n
Bruder
Haftbefehl,
Brate
der
Azzlack,
Dú
Maroc
Для
mein'n
брат
ордера,
Обжаривают
в
Azzlack,
Dú
Maroc
Für
mein'n
Bruder
C-A-P-O,
wenn
wir
komm'n,
geht
es
los
Для
моего
брата
с-а-п-О,
если
мы
пойдем,
мы
пойдем
Lass'
die
Pittis
ausm
Käfig
und
die
Affen
ausm
Zoo
Выведи
Питтиса
из
клетки
и
обезьян
из
зоопарка
Ich
bin
wieder
da-da-da-da
(da-da-da-da)
Я
там
снова
da-da-da
(da-da-da-da)
Sag
dem
Tod,
er
soll
schau'n,
wo
er
bleibt
(wo
er
bleibt)
Скажи
смерти,
пусть
посмотрит,
где
он
пребывает
(где
пребывает)
Viel
zu
lang
sind
wir
hier
schon
gefang'n
Слишком
долго
мы
здесь
были
пойманы
Sag
mir,
wann
sind
wir
frei?
Sag
mir,
wann
bin
ich
frei?
Скажи,
когда
мы
свободны?
Скажи,
когда
я
свободен?
Immer
noch
seit
meiner
Kindheit
Еще
с
детства
Immer
noch
jagen
die
Cops
Все
еще
преследуют
копов
Und
immer
noch
zahl'
ich
mein'n
Anwalt
И
все-таки
я
плачу
своему
адвокату
Damit
ich
auf
kein'n
Fall
rein
muss
Чтобы
я
ни
в
коем
случае
не
должен
был
войти
Immer
noch
häng'
ich
am
Block
ab
Все
еще
висю
на
блоке
Sterb'
in
der
Hood,
wenn
es
sein
muss
Умри
в
капоте,
если
придется
Immer
noch
fucken
die
Cops
ab
Все
еще
трахают
копов
Lass
mich
erzähl'n,
es
gab
kein'n
Grund
Позволь
мне
сказать,
не
было
причин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alexander müller, soufian amakran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.