Soul Asylum - Bittersweetheart (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soul Asylum - Bittersweetheart (Live)




Why you always want to get the best of me
Почему ты всегда хочешь получить лучшее от меня?
I'm like a seeing-eye dog and I can't even see
Я как собака с глазами, и я даже не вижу.
They're naked and they're following my master who is blind
Они голые и следуют за моим слепым хозяином.
And my mind's gone to pieces, I could use some piece of mind
И мой разум разлетелся на куски, я мог бы использовать часть своего разума.
So I picked up the pieces and I made a new start
Я собрал осколки и начал все сначала.
Stole an old stiletto, started stabbing in the dark
Украл старую шпильку, начал колоть в темноте.
I can't live without it, I would surely fall apart
Я не могу жить без этого, я бы точно развалился.
But it's hard to make arrangements 'round a bittersweetheart
Но сложно все устроить вокруг горько-сладкого сердца.
Bittersweetheart, bittersweetheart
Горько-сладкое сердце, горько-сладкое сердце.
Better get yourself a little street smart
Лучше найди себе немного уличного ума.
Bittersweetheart, sad but true
Горько-сладкое сердце, грустное, но истинное.
It's a bittersweetheart that's a hard heart to cure
Это горько-сладкое сердце, которое трудно вылечить.
It's just my bittersweetheart
Это просто мое горько-сладкое сердце.
It's like a suicide mission when you can't see no end
Это как самоубийственная миссия, когда ты не видишь конца.
Tired of compliment-fishing and impressing your friends
Устал от комплиментов-рыбалки и впечатлений своих друзей.
I never kissed no one just to kiss and tell
Я никогда никого не целовал, просто чтобы поцеловать и рассказать.
It's a little bit of heaven and a whole lot of hell
Это немного рая и очень много ада.
In the eye of the beholder is a beautiful start
В глазах смотрящего-прекрасное начало.
But you always seem to end up with a bittersweetheart
Но, кажется, ты всегда заканчиваешь с горько-сладким сердцем.
There's a darkness looming but the sun is shining bright
Надвигается тьма, но светит яркое солнце.
I can live to see the morning if I stay up all night
Я могу дожить до утра, если не буду спать всю ночь.
Bittersweetheart, bittersweetheart
Горько-сладкое сердце, горько-сладкое сердце.
Without a shortcut, without a head-start
Без кратчайшего пути, без старта.
Bittersweetheart, sad but true
Горько-сладкое сердце, грустное, но истинное.
It's a bittersweetheart that's a hard heart to cure
Это горько-сладкое сердце, которое трудно вылечить.
My bittersweetheart it's the hardest part
Мое горько-сладкое сердце-самое сложное.
Bittersweetheart, bittersweetheart
Горько-сладкое сердце, горько-сладкое сердце.
Are you in there, are you beating
Ты там, ты бьешься?
Beating me up until I'm bleeding
Избивая меня, пока я не истекаю кровью.
How much blood can you spare
Сколько крови ты можешь пощадить?
Bittersweetheart, bittersweetheart
Горько-сладкое сердце, горько-сладкое сердце.
Think just a drink might get you to the good part
Думаю, просто выпивка может привести тебя к хорошей части.
Lyin' in bed just a'wonderin' what to do,
Лежу в постели, просто хочу знать, что делать,
It's a bittersweetheart that'a a hard heart to cure
Это горько-сладкое сердце, которое трудно вылечить.
In time inside you find you always wind up with a bittersweetheart
Со временем внутри ты находишь, что всегда оказываешься с горько-сладким сердцем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.