Paroles et traduction Soul Asylum - Black Gold - Live Electric
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Gold - Live Electric
Черное золото - Живой электрический концерт
Two
boys
on
a
playground
Два
мальчишки
на
площадке,
Tryin′
to
push
each
other
down
Пытаются
друг
друга
повалить.
See
the
crowd
gather
'round
Видишь,
как
толпа
вокруг
собирается?
Nothing
attracts
a
crowd
like
a
crowd
Ничто
так
не
привлекает
толпу,
как
толпа.
Black
gold
in
a
white
plight
Черное
золото
в
белой
беде,
Won′t
you
fill
up
the
tank,
let's
go
for
a
ride
Заправь
бак,
милая,
поедем
кататься.
I
don't
care
′bout
no
wheelchair
Мне
плевать
на
инвалидную
коляску,
I′ve
got
so
much
left
to
do
with
my
life
Мне
еще
так
много
нужно
сделать
в
жизни.
Moving
backwards
through
time
Двигаюсь
назад
во
времени,
Never
learn,
never
mind
Ничему
не
учусь,
все
равно.
That
side's
yours,
this
side′s
mine
Та
сторона
твоя,
эта
моя,
Brother
you
ain't
my
kind
Брат,
ты
мне
не
родня.
Won′t
you
fill
up
the
tank,
let's
go
for
a
ride
Заправь
бак,
милая,
поедем
кататься.
Sure
like
to
feel
some
pride
Хочется
почувствовать
гордость,
But
this
place
just
makes
me
feel
sad
inside
Но
это
место
вызывает
у
меня
только
грусть.
Mother,
do
you
know
where
your
kids
are
tonight?
Мама,
ты
знаешь,
где
твои
дети
сегодня
вечером?
Keeps
the
kids
off
the
streets
Уберегает
детей
от
улиц,
Gives
′em
something
to
do,
something
to
eat
Дает
им
чем
заняться,
что
поесть.
This
spot
was
a
playground
Это
место
было
детской
площадкой,
This
flat
land
used
to
be
a
town
Эта
равнина
когда-то
была
городом.
Black
gold
in
a
white
plight
Черное
золото
в
белой
беде,
Won't
you
fill
up
the
tank,
let's
go
for
a
ride
Заправь
бак,
милая,
поедем
кататься.
Sure
like
to
feel
some
pride
Хочется
почувствовать
гордость,
But
this
place
just
makes
me
feel
sad
inside
Но
это
место
вызывает
у
меня
только
грусть.
Black
gold
in
a
white
plight
Черное
золото
в
белой
беде,
Won′t
you
fill
up
the
tank,
let′s
go
for
a
ride
Заправь
бак,
милая,
поедем
кататься.
I
don't
care
′bout
no
wheelchair
Мне
плевать
на
инвалидную
коляску,
I've
got
so
much
left
to
do
with
my
life
Мне
еще
так
много
нужно
сделать
в
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Pirner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.