Soul Asylum - Can't Help It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soul Asylum - Can't Help It




Can't Help It
Не могу ничего с собой поделать
Got it figured out I guess
Кажется, я все понял,
It's going pretty good but I couldn't care less
Все идет довольно хорошо, но мне все равно.
Blow me off and blow me down
Отшей меня, брось меня,
You got me right I'm a goddamn clown
Ты права, я чертов клоун.
See I need the kinda help that I can't get anywhere else
Видишь ли, мне нужна такая помощь, которую я больше нигде не найду,
She only helps those who help themselves
Она помогает только тем, кто помогает себе сам.
I can't help myself
Я не могу помочь себе сам.
Don't give a fuck what you think about me
Мне плевать, что ты думаешь обо мне,
I'm just another bad apple fallen far from the tree
Я всего лишь еще один гнилой фрукт, упавший далеко от дерева.
See I need the kinda help that I can't get anywhere else
Видишь ли, мне нужна такая помощь, которую я больше нигде не найду,
She only helps those who help themselves
Она помогает только тем, кто помогает себе сам.
I can't help myself
Я не могу помочь себе сам.
You want it
Ты хочешь этого,
I'm on it
Я этим занимаюсь,
Come on, come on, come on
Давай, давай, давай,
I can't help it, I just can't help it
Я ничего не могу с собой поделать, я просто ничего не могу с собой поделать.
I tried and tried to talk to you
Я пытался и пытался поговорить с тобой,
It just don't matter cause it just ain't true
Это просто не имеет значения, потому что это просто неправда.
See I need the kinda help that I can't get anywhere else
Видишь ли, мне нужна такая помощь, которую я больше нигде не найду,
She only helps those who help themselves
Она помогает только тем, кто помогает себе сам.
I can't help myself
Я не могу помочь себе сам.
I can't help it
Я ничего не могу поделать,
I just can't help it
Я просто ничего не могу поделать,
I can't help it
Я ничего не могу поделать,
Can't help it
Ничего не могу поделать,
I just can't help it
Я просто ничего не могу поделать,
No I can't help
Нет, я не могу помочь,
Go 'head help yourself
Давай, помоги себе сама.
Come one, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай,
Help your fuckin' self
Помоги себе, черт возьми.





Writer(s): DAVID PIRNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.