Paroles et traduction Soul Asylum - Dealing
Everybody
knows
anything
goes
Все
знают,
что
все
идет.
We
were
only
trying
to
have
a
good
time
Мы
просто
пытались
хорошо
провести
время.
Living
while
you
learn,
you'll
get
your
turn
Живя,
пока
ты
учишься,
ты
получишь
свою
очередь.
We
were
only
living
with
the
one
life
Мы
жили
только
одной
жизнью.
When
you
point
the
finger,
do
you
often
find
it
pointed
back
at
you?
Когда
ты
указываешь
пальцем,
Ты
часто
находишь,
что
он
указывает
на
тебя?
When
you
look
in
mirror,
do
you
wonder
who
is
looking
back
at
you?
Когда
ты
смотришь
в
зеркало,
тебе
интересно,
кто
смотрит
на
тебя?
And
this
is
what
we're
dealing
И
это
то,
с
чем
мы
имеем
дело.
This
is
what
we're
dealing
with
Вот
с
чем
мы
имеем
дело.
Every
move
you
make's
like
a
slithering
snake
Каждое
твое
движение
- словно
скользящая
змея.
Winding
up
the
coil
to
wasting
your
time
Заводишь
катушку,
чтобы
тратить
время
впустую.
I
don't
know
what
you
heard,
this
is
absurd
Я
не
знаю,
что
ты
слышал,
это
абсурд.
You're
trying
to
set
yourself
up
for
last
time
Ты
пытаешься
настроиться
в
последний
раз.
When
you
point
the
finger,
do
you
often
find
it
pointed
back
at
you?
Когда
ты
указываешь
пальцем,
Ты
часто
находишь,
что
он
указывает
на
тебя?
When
you
look
in
mirror,
do
you
wonder
who
is
looking
back
at
you?
Когда
ты
смотришь
в
зеркало,
тебе
интересно,
кто
смотрит
на
тебя?
And
this
is
what
we're
dealing
И
это
то,
с
чем
мы
имеем
дело.
This
is
what
we're
dealing
with
Вот
с
чем
мы
имеем
дело.
And
this
is
what
we're
dealing
И
это
то,
с
чем
мы
имеем
дело.
This
is
what
we're
dealing
with
Вот
с
чем
мы
имеем
дело.
When
you
look
in
the
mirror,
do
you
wonder
who
is
looking
back
at
you?
Когда
ты
смотришь
в
зеркало,
тебе
интересно,
кто
смотрит
на
тебя?
When
you
point
the
finger,
do
you
often
find
it
pointed
back
at
you?
Когда
ты
указываешь
пальцем,
Ты
часто
находишь,
что
он
указывает
на
тебя?
And
this
is
what
we're
dealing
И
это
то,
с
чем
мы
имеем
дело.
This
is
what
we're
dealing
with
Вот
с
чем
мы
имеем
дело.
This
is
what
we're
dealing
Вот
с
чем
мы
имеем
дело.
This
is
what
we're
dealing
with
Вот
с
чем
мы
имеем
дело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.